有奖纠错
| 划词

Recibí una solicitud con un curriculum vitae.

我收到一封附有简历的申请表。

评价该例句:好评差评指正

Mañana ven a mi oficina con tu currículum actualizado.

明天带着你最新的简历来我办公室。

评价该例句:好评差评指正

Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.

还将单独交所议的审计班子的简历

评价该例句:好评差评指正

En el formato normalizado de los antecedentes personales se incluye información sobre las organizaciones no gubernamentales.

标准化的简历格式包括关于非政府组织的资料。

评价该例句:好评差评指正

Todos los gobiernos que figuran en la lista del apéndice II designaron candidatos de entre sus expertos y facilitaron la información necesaria, incluidos los datos personales y profesionales de los expertos.

列于附录二内的所有政府都作专家的信息,包括专家的简历

评价该例句:好评差评指正

Se prestaron a los clientes más de 130.000 servicios (por ejemplo, asesoramiento laboral, búsqueda de empleo, redacción de currículum), de los que más de 57.000 entrañaron el desarrollo de las aptitudes o prácticas profesionales.

向这些服务对象近130 000次服务(如就业咨询、求职、撰写简历),其中57 000次涉及正式的技能发展或工作介绍。

评价该例句:好评差评指正

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participará, y que adjunten currículos que incluyan la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团交所推荐的专家人选——注明参加的小组,以及关于所人选的具体专长和经历的简历

评价该例句:好评差评指正

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participarán, y que adjunten currículos que incluyan la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团交所推荐的专家人选——注明参加的小组,以及关于所人选的具体专长和经历的简历

评价该例句:好评差评指正

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participarán, y que adjunten currículos en que se indique la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团交所推荐的专家人选——注明参加的小组,以及关于所人选的具体专长和经历的简历

评价该例句:好评差评指正

El proceso de selección (en particular, la consideración de diversos candidatos para cada uno de los puestos a llenar, si la hubo) no estaba documentado; la Sección indicó que examinaba la lista de "personal entre asignaciones" disponible y estudiaba los currículum vitae de los posibles candidatos.

甄选过程(特别是对需填补的每个员额的各个候选人的任何考量)没有记录;该科表示,它审查现有的“待职工作人员”单,筛选可能的候选人的简历

评价该例句:好评差评指正

La otra cara de la moneda es que los usuarios descubren que la presentación de una solicitud en línea a través del perfil de antecedentes personales que, según la introducción electrónica del sistema, debe tomar aproximadamente entre 30 y 40 minutos, puede exigir horas de trabajo frustrante.

另一个问题是,在线申请需填写个人简历,银河系统电子介绍中指出,填写个人简历仅需30至40分钟时间,但申请者发现实际填写时可能耗费几个小时。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cuino, cuita, cuitado, cuital, cuitamiento, cuitear, cuitlacoche, cuja, cuje, cujear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

Bien, pues aquí tengo los currículums de nuestros dos candidatos.

这里是两位求职者的

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Por lo que veo en su currículum, acaba de licenciarse.

看到您的,您刚刚毕业。

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Por lo visto tu dirección debe de ser lo único cierto en tu curriculum.

看来你的上只有家庭住址靠谱。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Aunque tengo que decir que los dos currículums son bastante extensos.

须得说这两个人的都很丰富。

评价该例句:好评差评指正
成西班牙语第一册

¿Qué te parece más importante: el currículum o la entrevista?

还是面试?

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语词汇

En este apartado se recomienda poner una fotografía de nosotros en la que salgamos bien guapos.

在这里,们建议放上一张得体大方的头像。

评价该例句:好评差评指正
成西班牙语第一册

¿Quieres decir que hay que prepararlo muy bien?

你的意思是应该好好写

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

18. Y una de las habilidades que siempre quedan bien en el Curriculum son los idiomas.

18.在中,拥有语言方面的力在任何时候都是有好处的。

评价该例句:好评差评指正
成西班牙语第一册

Mmm... El currículum puede ser incluso más importante, porque muchas veces te hacen una entrevista después de leer tu currículum.

唔...更重要,因为很多时候是在看了你的之后才安排你面试的。

评价该例句:好评差评指正
成西班牙语第二册

Es también muy recomendable conocer perfectamente nuestro currículum vitae, pues ello nos ayudará a aumentar nuestra credibilidad.

同时,要充分了解自己的,这有助于提高们自身的信誉。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Cómo no! Mándenos su curriculum vitae por fax. ¿Tiene lápiz y papel para anotar el número?

为什么不!把您的通过传真发给们吧。您有纸笔来记录号码吗?

评价该例句:好评差评指正
DELE C1写作范文

Adjunto mi currículum para su revisión.

已附上供您审阅。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¡Hala, venga, toma mi currículum, ya me llamarán!

嘿,来吧,拿着, 他们会打电话给的!

评价该例句:好评差评指正
成西班牙语第一册

Es que estoy buscando trabajo y en todas las entrevistas me lo piden. ¿Qué es lo que hay que poner en un currículum?

在找工作,所有的面试都需要里要写点什么呢?

评价该例句:好评差评指正
DELE A1写作范文

Quiero aprender este idioma para mejorar mi currículum y tener más oportunidades en el mercado laboral.

想学习这门语言来改善, 并在就业市场上有更多的机会。

评价该例句:好评差评指正
DELE C1写作范文

Quedo a su disposición para ampliar cualquier información que necesiten en cuanto a mi currículum o experiencia.

随时为您提供扩展您需要的有关或经验的任何信息。

评价该例句:好评差评指正
DELE C1写作范文

Les envío mi currículum vitae y estoy disponible para una entrevista en caso de que deseen contactarme.

正在向您发送, 如果您希望与联系, 以参加面试。

评价该例句:好评差评指正
新版Aula Curso De Español 1

He enviado 500 currículums y he ido a casi 100 entrevistas de trabajo en los últimos meses, pero nada.

在过去的几个月里,发出了 500 份并参加了将近 100 次工作面试,但一无所获。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Es que he dormido muy mal. Estoy cansado y encima tengo que presentar un currículum y no lo encuentro. ¡Soy un desastre!

因为没睡好吧。有些累,还要出示一下,但是竟找不到了。真是个灾难!

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Sí. ¡En menos de dos años! Sí, sí, es verdad. Y la verdad es que no me extraña. Fíjate en estas referencias.

是。 才不到两年的时间! 是的,这是真的。而事实是,并不感到惊讶。看看这些

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


culinario, culinegro, culle, culm, culmen, culminación, culminante, culminar, culo, culombio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接