Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一种类似的措前已经执行过了。
Los paralelos históricos no siempre son pertinentes.
历史上的类似事例并非都能说明问题.
La situación es similar en el comercio de servicios.
服务贸易方面出现类似情况。
En los demás sacos también podía verse impresa información similar.
其他弹药包上也应有类似文字。
Instamos a la Federación de Rusia a que asuma un compromiso similar.
我们敦促俄罗斯作出类似承诺。
En la actualidad hacemos frente a una situación análoga.
我们今天面临类似的情况。
En cuanto a los demás países del Oriente Medio el panorama es similar.
中东其他国家的前景也类似。
Cabe hacer la misma afirmación en el caso de la privación de capacidades.
这一情况类似于能力的剥夺。
También en este caso hay ejemplos de márgenes de error semejantes.
也有类似的错误幅度的例子。
La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.
欧洲联盟作出了类似的承诺。
En el mismo sentido van los compromisos acordados en el seno de la Unión Europea.
¿Por qué no lograr algo similar en la esfera nuclear?
为什领域没有类似成果?
Se necesitan muchas más iniciativas de ese tipo.
还需要制定更多的类似倡议。
Esa misma tendencia se observa en otros ámbitos.
其他领域也有类似的趋势。
Muchos otros países de la Unión Europea parecen tener legislaciones similares.
欧盟许多其他国家似乎也有类似法律。
Pedimos a todos los Estados que adopten una interpretación igualmente general.
我们吁请所有国家采用类似的宽泛解释。
Un boletín similar se está publicando en Sri Lanka.
目前正斯里兰卡编制一份类似的简讯。
No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.
类似于难民地位的地位似乎还不够。
Esos ataques y otros actos similares deben ser condenados enérgicamente.
这些袭击和类似行径必须受到强烈谴责。
Los contactos con el Perú tienen características similares.
与秘鲁 33 的交流具有类似特点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Su preparación es similar a la de una panqueca.
做法类似于煎饼。
Una situación similar a la de Aragón.
类似阿拉贡的情况。
Ella preguntaba por la palabra que es algo parecido.
她问了一个类似的单词。
Ahora, esta es una pregunta un poco de trivia.
,有个类似冷知识的问题。
¿Será que distinciones similares siguen en la actualidad?
这些类似的差依旧存吗?
La ene la pronunciamos como si fuera una eñe.
ene会发出类似eñe的音。
Muy similar a las fallas de Valencia.
类似于瓦伦西亚的法雅节。
Es muy parecido pero no hace tanto tiempo que no lo ves.
这个也很类似,但不是很久不。
Muy similar, podemos usar No pasa nada o No hay problema.
用法和No pasa nada 类似。
Este es el jardín de las carreras, que es como el centro del campus.
这里是专业花园,类似校园的中心一样。
He dicho que sentía algo muy parecido al miedo.
我说过这是一种类似恐惧的感觉。
¿Nunca pensaste que querías ser cocinera o así?
你从没想过想成为厨师或类似的职业吗?
Otro error es el verbo " gustar" y otros similares.
还有一些错误就是gustar以及类似词汇的使用问题。
Pues eso, pincha en Me Gusta y verás muchos más vídeos como este.
点赞哦,你就会看到更多类似的视频。
Se trata de una construcción distintiva de estos pueblos y es similar a un sauna.
这是部族中的独特建筑,类似一个桑拿房。
Algo de eso me ocurrió en aquella noche de recapitulación.
那天夜晚,类似的事就发生我身上。
En Europa central ya lleva muchos muchos años elaborándose cosas muy parecidas.
中欧,他们多年来一直制造类似的东西。
Ya no concebimos a un ejecutivo de publicidad que no utilice PowerPoint, u otro similar.
无法想象一个广告主管不使用PowerPoint或类似的东西。
Es una sensación parecida al Uncanny Valley.
一种类似于恐怖谷的感觉。
Y ahora que lo pienso, también hay otras secciones similares, y es que es verdad.
我想起来,还有其他类似的专区,确实如此。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释