Se consideró que esta era una tarea urgente para los haitianos.
这是海地面临的迫任务。
Era necesario establecer un método de evaluación de las necesidades más urgentes.
必须制定评价最迫需求的方法。
El desarrollo es una tarea urgente que no se puede aplazar.
发展是刻不容缓的迫任务。
Una reforma profunda es urgente y esencial.
进行重大的改革是迫和关键之举。
Como todos sabemos, este reto es más urgente que nunca.
众所周知,这以往样迫。
Necesitamos ahora actuar con la misma urgencia.
现在,我们需要样迫地行动起来。
Primero, se aprecia una sensación general de urgencia.
第,出现了种普遍的迫感。
Es urgente mejorar el funcionamiento de la Primera Comisión.
加强第委员会的运作是迫任务。
Talat hizo hincapié en que su pueblo deseaba que se llegara a un acuerdo urgentemente.
他强调了他的人民希望迫解决的愿望。
Por consiguiente, la reforma del Consejo de Seguridad se ha hecho más urgente que nunca.
因此,安全理事会的改革比以往更加迫。
Me aprieta el tiempo.
时间迫。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么安全理事会必须迫采取行动。
Una de nuestras prioridades más urgentes son el desarme y la no proliferación.
裁军和不扩散领域是我们最迫的优先之。
Los pueblos están a la espera de nuestras soluciones para los acuciantes problemas del desarrollo.
人们等待着我们拿出解决迫的发展问题的办法。
En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.
第三,我们需要迫地处理若干具体的跨国界问题。
No hay tarea más urgente y crucial para la comunidad internacional.
今天国际社会的迫或重要任务莫过于此。
Las exhorto a cooperar estrechamente en la solución de este apremiante problema.
我促请两国当局为处理这个迫问题开展密切的合作。
Ahora es urgente que prestemos atención al cumplimiento de esos compromisos.
这些承诺的履行情况,现在必须得到我们的迫重视。
Es especialmente urgente evitar una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.
今天,防止外层空间的军备竞赛正变得尤其迫。
La amenaza de la delincuencia organizada es tan acuciante como la del terrorismo.
有组织犯罪的危险,与恐怖主义的危险样迫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En la antigüedad, la mano de los misterios representaba la más codiciada invitación.
古时, 神秘之手用于发出最最紧迫的邀请。
Sin embargo, el tiempo apremia, ya que estos deliciosos tesoros son propensos a derretirse.
然而,时间紧迫,因为这些美味的宝藏容易融化。
Una persona muy intensa, muy activa, muy profesional.
她是一个非常紧迫、态度积极、专业素质过硬的人。
Por esto cedió un día, y desde ese instante, privado de tensión, mi amor se enfrió.
所以有一天,她勉强答应了的求婚。但是从那一刻起,由于失去了紧迫感,的爱情就冷淡了下来。
Los mensajes llegaban con sentido de urgencia.
这些消息带着紧迫感。
Estamos muy congestionados, la urgencia está llena.
非常拥,紧迫感。
El apoyo a las comunidades de acogida también sigue siendo urgente.
对东道社区的支持也仍然紧迫。
Estos dos objetivos urgentes están intrínsecamente vinculados.
这两个紧迫目标有着内在的联系。
El tiempo corre... para ambos. Le sugiero que encuentre el portal y lo abra. Peter le indicará el camino.
时间紧迫......对你 两人来说都一样。建议你找到那个入口, 打开它。彼得将会给你指路。”
Pero ningún ingeniero pudo resolver los obstáculos más urgentes del proyecto.
但没有工程师能够解决该项目最紧迫的障碍。
Después de la pausa, el problema más urgente que enfrenta Noboa la crisis energética.
断后,Noboa面临的最紧迫的问题是能源危机。
Amigos y vecinos intercambiaban noticias y chismeaban y atendían simultáneamente otros asuntos más urgentes.
朋友和邻居一边交流新闻和闲话,一边处理更紧迫的事务。
La gente se cobija en sus propios temas, en sus propias urgencias, en sus propias demandas.
人在自己的问题、自己的紧迫性和自己的要求中寻求庇护。
Necesitamos evitar la falta de foco en las tareas, la ansiedad, las prisas y las falsas urgencias.
需要避免对任务缺乏关注、焦虑、仓促和错误的紧迫感。
Estamos en un momento tan peligroso, tan urgente, de hacer que vuelvan esas clases de nuevo.
正处于一个如此危险、如此紧迫的时刻,必须让那些课程重新回归。
Lanzarte fue la primera en declarar la urgencia social, por tener recursos suficientes para garantizar el bien del menor.
兰扎特是第一个宣布社会紧迫性的国家,因为它有够的资源来保障未成人的福祉。
Esa sensación que tienes de urgencia, de ir en un modo túnel, se te olvida el exterior.
那种紧迫感,仿佛置身于隧道中的感觉,让你忘记了外界的存在。
Y no es de extrañar, ya que ha salvado a muchos estudiantes y personas ocupadas del hambre cuando el tiempo es escaso.
不难理解,因为在时间紧迫时,它曾解决了许多学生和忙碌人群的饥饿问题。
El gobierno de los talibanes, dicen, hace que la codificación del apartheid de género en el derecho internacional sea particularmente urgente.
他说,塔利班政府使得将性别种族隔离写入国际法变得尤为紧迫。
Para incrementar tu motivación busca métodos para agregar estos aspectos a tu trabajo: interés, urgencia, nivel de desafío y novedad.
为了增加你的动力,寻找将这些方面添加到你的工作中的方法:兴趣、紧迫感、挑战程度和新颖性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释