Durante la visita, se acordaron procedimientos para las entrevistas que la Comisión deseaba realizar.
在访问期,商定了委会谈它谈的人的程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He quedado a la una en el cine.
我约了1点到影。
A unos 17 kilómetros de la ciudad capital del estado.
该州首府约17公里。
La masa se eleva durante una media hora.
面团需要发酵约30分钟。
Casi dos millones de hogares no reciben ningún sueldo.
约两百万家庭毫无收入。
Cada año la empresa compra unas 240 mil toneladas de papas.
每年公司购买约24万吨土豆。
He quedado con ella para mañana.
我们约好明天见。
En 2012 alrededor de medio millón de personas hicieron su ofrenda.
2012年约50万人进行了供奉。
¿Qué día quedamos? ¿Te va bien el lunes?
我们约哪天呢?周行吗?
En España el número de fallecidos se estima alrededor de los 300.000.
西班牙的死亡人数约为30万。
Un nevado a cerca de 5000 metros sobre el nivel del mar.
这是座海拔约5000米的雪山。
Cada año, se extraen unas 25.000.
每年可以提取约25000吨。
Quien ata bien no utiliza cuerdas ni nudos, y nadie puede desatar lo que ha atado.
善结无绳约而不可解。
El salto Santa Ana tiene una caída de unos 50 metros.
圣安娜瀑布的落差约为50米。
He quedado con unas amigas para tomar un café.
我和友约好去喝咖啡。
Has quedado en la casa de unos amigos a las 17.00.
你约好要下午5点去友家。
Disculpe, me había citado con doña Teresa.
打扰了 我和特蕾莎夫人有约。
Nadie debe saber que hemos quedado allí.
没有人会知道我们约在那里见面。”
–Padre, pero es que estoy citada con Fulanita. Hemos quedado ayer, y me espera.
“父亲,但是我已经约了某个人了。我们昨天就约好了,她在等我呢。”
Colgamos nuestro hilo de cocina a una distancia de un metro.
先将绳子挂在厨房约米高的地方。
Tapa y rehoga unos 10 minutos removiendo de vez en cuando.
盖上盖子,煎约10分钟,偶尔搅拌下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释