有奖纠错
| 划词

Se produce discriminación directa cuando la diferencia de trato se funda directa y expresamente en distinciones basadas de manera exclusiva en el sexo y en características del hombre y de la mujer que no pueden justificarse objetivamente.

如果直接公开不同的待遇是纯粹是基于性别和男女的不同特性,而且无法客观的解释,那么就发生了直接歧视的现象。

评价该例句:好评差评指正

Si bien debemos respetar los derechos de los Estados a tener pleno acceso a los procedimientos de la Corte y a estar exentos de la jurisdicción de la Corte, a menos que hayan dado el debido consentimiento, se debería evitar por el bien común sobrecargar a la Corte con solicitudes innecesarias de medidas provisionales, objeciones preliminares o peticiones de causas como una mera estrategia para litigar.

然我们应该尊重国家有权充分获悉法院的有权在它们未完全予以同意时豁免法院的管辖权,但为了共同的利益,应该避免纯粹的诉讼战略而不必要请求法院采取临时措施、提初步反对意见或提案件申请书,从而对法院造成过重的负担。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


可乐, 可理解的, 可理解性, 可利用的, 可连发的, 可怜, 可怜的, 可怜相, 可卖的, 可能,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城市与狗

Después la vas bajando, como si fuera pura casualidad, como si en cada vuelta la mano se cayera solita.

随后,一面跳,手掌一面向下移动,好纯粹出于偶然,好一圈,那只手不由自主下降一点。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pues en estudiar muy bien los textos en latín e intentar que el latín vuelva a su forma más " pura" , vuelva a ser como el latín imperial.

嗯,很好研究拉丁文本, 并试图将拉丁语恢复最“纯粹形式,再次帝国拉丁语一样。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No, yo buscada como una Adriana sobretodo una actriz que fuera emoción pura, que fuera muy visceral y además quisiera entender muy bien el por qué yo quería contar esta película.

确实不是,阿德里亚娜这样,我想找女演员要很纯粹,要由内而外散发出这种气质,还要能够很好理解我想在这部电影中表达东西。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Traían mulas cargadas de cosas de comer, carretas de bueyes con muebles y utensilios domésticos, puros y simples accesorios terrestres puestos en venta sin aspavientos por los mercachifles de la realidad cotidiana.

他们骡子驮着食品,牛车满载着家具、家居用品,都纯粹是些普通物事,毫无噱头出售;他们贩卖乃是日常现实。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Hay un viejo colega al que admiro muchísimo, y al que leo, al que he leído con mucha pasión, y al que traduje por puro gusto de conocer a fondo sus libros.

我非常敬仰一位老同事,我阅读他作品, 充满激情研读,甚至出于深入了解其著作纯粹兴趣, 将其翻译成其他语言。 这位就是伏尔泰, 特别是他作品《老实》。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

La escena que describen algunos de los que vivieron ese momento es de puro horror: dicen que había gente que salió de sus casas, a correr desesperada por las calles cargando… Colchones, maletas, canastas y todo lo que podía la gente.

一些经历过那一刻描述场景是纯粹恐怖:他们说有离开家,绝望在街上奔跑,带着床垫、手提箱、篮子和们能携带一切东西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


可燃的, 可燃气, 可燃物, 可燃性, 可忍耐的, 可忍受的, 可容忍的, 可溶的, 可溶化的, 可溶解的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接