Los textos de esas reglas se reproducen en el apéndice E de las presentes reglas.
这些案文抄录在本《细则》附录E。
Dicha Comisión dictó normas y reglamentaciones para la realización de las elecciones.
委员会颁布了《选条例和细则》。
Además, muchos cantones han aprobado un número importante de normas y reglamentos derivados.
此外,许多州都通过了不少二级法规和细则。
El mandato del Programa también se establece en el Reglamento Financiero.
财务条例和细则中也说明了本方案任务授权。
Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero.
按《财务细则》分设一般用途基和特别用途基。
Los funcionarios nombrados de conformidad con las presentes reglas no tendrán derecho a prestaciones familiares.
按本《细则》任用工作人员无资格领取扶养津贴。
Lo mismo cabe decir de la mayoría de los reglamentos en esta materia.
在这一领域大多数法律细则也是这种情况。
El funcionario estará sujeto al estatuto y reglamento del personal de la organización.
工作人员应遵守有关工作人员条例和细则。
Esos procedimientos se definirían en el reglamento del personal de las organizaciones.
各《工作人员细则》将对这些程序作出规定。
El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por el artículo 10.5 del Reglamento Financiero.
惠给给付适用财务细则10.5。
El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por la regla 10.5 del Reglamento Financiero.
惠给给予适用财务细则10.5。
Entretanto, se seguirán aplicando, mutatis mutandis, el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.
在《法庭财务细则》生效之前,继续比照适用《联合国财务条例和细则》。
Los gastos de proyectos indican las sumas asignadas con arreglo al artículo 8 del Reglamento Financiero.
项目支出是按照《财务细则》第8条承付款项。
A continuación se reproduce una versión consolidada del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal.
下文抄录《财务条例和细则》合并本。
Si los cantones no han aprobado todos los reglamentos necesarios, se aplica la antigua legislación federal.
在没有通过所有必需细则州里,仍适用以前联邦立法。
El Reglamento del Personal permite también que los funcionarios sean representados por un abogado de su elección.
细则也允许工作人员自己挑选律师为其代表。
El funcionario estará sujeto a las disposiciones pertinentes del estatuto y reglamento del personal de la organización.
El informe también examina la conveniencia de seguir simplificando las normas y los reglamentos en la materia.
报告中还探讨了是否应当进一步简化旅行方面细则与条例。
La armonización de la interpretación de los reglamentos y estatutos comunes debería comenzar de inmediato, por razones obvias.
出于明显理由,现在就应当开始统一共同细则和条例解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los sindicatos ven un cambio radical, pero avisan de que quieren analizar la letra pequeña.
工会看到了根本性的变化,但警告说想要分析则。
Podemos no garantizar el apoyo de sus 5 diputados hasta que conozca, dicen, la letra pequeña.
说,在则之前,无法保证的 5 名副手的支持。
Y nos guste o no, lo importante es también leer la letra pequeña y saber qué comisión nos están cobrando, si vamos a poder sacar o no el dinero.
无论欢与否, 重要的是阅读则并了解向收取多少佣金,是否能够拿到钱。
Para evitar que su tratamiento se trabe por cuestiones formales, juristas y abogados trabajan con el Presidente en la letra chica de las leyes que van a enviar al Parlamento para que sean debatidas en sesiones extraordinarias.
为了防止其处理受到正式问题的阻碍,法学家和律师与总统合作制定法律的则, 并将其提交议会在特别会议上进行辩论。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释