有奖纠错
| 划词

Los tipos de desechos que se tratarán deberán ser líquidos, gases o sólidos si se encuentran en forma de una lechada fina que se pueda bombear.

处理废物类型如果是可用泵抽稀泥形式,必须是液体、气体或固体。

评价该例句:好评差评指正

En los dos últimos años el programa ha mejorado su capacidad de detección temprana gracias a las biopsias con “aguja fina” practicadas in situ por el laboratorio móvil de la región de Brest.

过去两年,由于在布列斯特区域流动化验了当场显示结果针活组织检查,方案提高了早期检测能力,打算将这扩展到其他区域。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, en el mercado estadounidense del vestido, el efecto de creación de comercio es sustancialmente mayor que el efecto de desviación en dos de los tres renglones arancelarios indicados en el cuadro 7 sobre todo en beneficio de los PMA asiáticos productores.

另一方面,在美国装市场,从表7所列三个关税目的模拟自由贸易(优惠缩减)情形结果来看,其中两个贸易创造效应远远大于贸易转移效应,主要对亚洲最不发达国家生产商有利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分工很细, 分公司, 分管, 分光光度学, 分光镜, 分行, 分号, 分红, 分红制, 分洪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Quieres usar una brocha que tiene como un ángulo y que es muy, muy fina.

你需要用个有斜面且非常刷子。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Pasando este tiempo, voy a agregar de 3 a 4 dientes de ajo finamente picados.

在这段时间里,我将加入3到4瓣切得很蒜。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Ay! ¡Me has hecho daño! --dijo quejándose la misma vocecita.

" 唉哟!你把我砍痛了!" 还是那很声音埋怨着叫起来。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una columna es un objeto alargado y alto.

柱子是种又又高物体。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Será mejor que vuelva a poner cebo al sedal de popa -dijo-.

" 我还是把挑出在船梢新装上好," 他说。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Realmente son vellos, pelitos muy delgaditos, con los que atrapan el agua de las nubes.

它们实际上是毛发,非常毛发,它们用它们从云中捕获水。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

El polaco, alto y de ojillos azules, hablaba con extraordinario y meloso falsete.

波兰人身材高,有双蓝色小眼睛,用又又柔和假声讲话。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

No. He dicho que hoy. Para ser un superhéroe no tienes el oído muy fino.

Rachel:没有。我今天说。要成为超级英雄,你没有双非常耳朵。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Lo seguimos por unos callejones de tierra y unas cercas hechas de palos altos y delgados.

我们跟着他穿土巷和用又高又棍子做成栅栏。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Y con el tacón delgado se siente también igual de cómodo, solo que pues a mí me quedaron muy anchas.

也很舒服,只是对我来说太宽了。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Cinco kilómetros de playas de arena fina.

五公里长沙滩。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

De repente ni siquiera es marica, pero, de dónde esa vocecita, esos gestos que provoca pellizcarle los cachetes.

忽然又说他并不是什么同性恋,那么他那怪里怪气嗓门又是怎么回事呢?还有那令人想拧上脸蛋又是怎么回事呢?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Como lo acaba de explicar Liliana, filigrana es un trabajo de artesanía realizado con finos hilos de metal.

正如莉莉安娜刚刚解释那样,花是用金属线制成手工艺作品。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

No sólo omitían importantes detalles sobre el cuerpo humano, sino que además describían órganos de y otros mamíferos.

他们不仅省略了有关人体​​节,而且还描​​述了哺乳动物和其他哺乳动物器官。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Su cabellera parecía un húmedo vellón de oro, y cada cabello una hebra de oro fino en una copa de cristal.

头发像是湿漉漉金羊毛,而每根头发都如同放在玻璃杯中金线。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

35 Hizo asimismo el velo de cárdeno, y púrpura, y carmesí, y lino torcido, el cual hizo con querubines de delicada obra.

35 他用蓝色,紫色,朱红色线,和捻麻织幔子,以巧匠手工绣上基路伯。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

" Será mejor que eche un sedal con una cuchara al agua y trate de coger algo para comer y mojarlo con agua" .

我还是放根系着匙形假饵到水里去,什么东西来吃吃吧,也可以润润嘴。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Por ejemplo, si el objeto es alto y esbelto, tendrá un centro de masas muy alto y una base muy pequeña, por lo que será más fácil que collapse.

例如, 如果物体又高又,它心就会很高, 底座也会很小,因此更容易倒塌。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Notarás que, si empujas el émbolo de la estrecha se mueve el de la ancha y requiere un esfuerzo mucho menor que usar la jeringa gruesa para mover la delgada.

您会注意到,推动窄柱塞会移动宽柱塞,并且比使用粗注射器移动柱塞需要更少力气。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al alargar la mano rozó un objeto que cogió e inspeccionó: se trataba de una pipa Churchwarden de aquellas con caño largo y fino que gozaban de tanta popularidad entre la clase acomodada.

伸手从旁边小桌上摸到了样东西,拿起来看是个烟斗,有着欧式烟斗很少见又长又斗柄,是有闲阶级使用室内型。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


分界线, 分居, 分居的, 分句, 分开, 分开的, 分开地, 分克, 分类, 分类广告,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接