有奖纠错
| 划词

Ella muestra una fotografía de su abuela.

了一张她奶奶的照片。

评价该例句:好评差评指正

Ella me mostró las fotos recién sacadas.

她展示她最近拍的照片。

评价该例句:好评差评指正

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

试音,否适合当广播员。

评价该例句:好评差评指正

El médico de cabecera me dio un volante para el cardiólogo.

家庭医生我一个便条让我拿着去心脏病专家。

评价该例句:好评差评指正

Me enseñó su colección de sellos.

收集的邮票。

评价该例句:好评差评指正

Nos presentó sus dibujos.

我们的画。

评价该例句:好评差评指正

Cuentos infantiles son los cuentos clásicos para niños

儿童故事小孩子的经典故事。

评价该例句:好评差评指正

Esta casi omisión es particularmente preocupante si consideramos los efectos devastadores que el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras tiene en el marco social, político y económico de nuestros países.

如果一下小武器轻武器非法贩运我们国的社会、政治经济领域造成的毁灭性影响,这种近似于忽略的情况,就尤其令人惊骇。

评价该例句:好评差评指正

En general, el sector del turismo se ha caracterizado por ofrecer malas condiciones laborales para las mujeres (sueldos bajos, jornadas irregulares, trabajo a tiempo parcial y por temporadas) y tareas de lavandería, cocina y cuidado de niños.

一般认为旅游业通常妇女提供很差的工作条件:低工资,工作时间不固定,非全日制季节性工作,以及洗涤、小孩。

评价该例句:好评差评指正

El éxito de la reforma no se medirá por nuestras palabras. Se medirá evaluando si las Naciones Unidas renovadas llevan o no el desarrollo a los pobres, la paz a los que están en guerra y la justicia a los que sufren abusos.

联合国改革否成功,不能我们怎么说,而要改革之后的联合国能否穷者带来发展,用平结束战争,为被压迫者伸张正义。

评价该例句:好评差评指正

Considerando la cuestión en la óptica de la relación costo-eficacia (si no del sentido común) la contratación con un organismo afín de la función de compras, especialmente con los dispositivos de servicios comunes antes considerados, parece fundamental cuando las adquisiciones constituyen una función más táctica que estratégica.

即使不从常识的角度而从成本效益的观点,如果采购一项战术职能而不战略职能的话,将采购职能外包一个姐妹机构至关紧要的,尤其在本文件将进一步讨论的共同事务安排之下。

评价该例句:好评差评指正

A juzgar por los informes presentados al Secretario General por más de 70 países y por las informaciones proporcionadas por organizaciones internacionales, regionales y subregionales, la sociedad civil y las organizaciones no gubernamentales, la comunidad internacional se propone prevenir, combatir y eliminar el comercio ilícito de armas ligeras en todos sus aspectos.

从70多个国家提交秘书长的报告以及国际、区域次区域组织、民间社会非政府组织提供的资料,国际社会已准备从个方面防止、打击消除小武器轻武器非法贸易。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cestonada, cesura, ceta, cetáceo, cetano, cetárea, cetarina, cetario, cetenos, cético,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

Bernat alzó las manos y las movió.

柏纳举起双臂展示众人

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Ve, ve, sígueles. Yo llamo a Gil.

,跟着他们。我吉尔打电话。”

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Examinó el aspecto de la niña, y le quitó el sombrero.

孩子的面色, 她摘掉了帽子。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

No puedes ver esa película, porque es para grandes, ¡y tú eres una niña!

你不能这部电影,这是大人的,你还小!

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语

En este momento hay un programa para los niños.

时刻有儿童的节目。

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

Ven, que te voy a enseñar una cosa.

来吧,我要西。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语

Muy bien, gracias. Déjame ver tus apuntes.

很好,谢谢,下你的笔记。

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

Mira lo que te he hecho.

你做了什么。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年7月合集

Recepcionista- ¿Me deja su carnet de identidad, Mr. Smith?

史密斯先生,您能下身份证吗?

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

¿Me deja ver su tarjeta de embarque, por favor?

麻烦下您的登机牌好吗?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Pero, quiero enseñarte quién soy en realidad.

现在我想把真实的自己展示

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

Quiero que estés guapa para cuando venga el Capitán.

我想把你打扮得漂亮些上尉

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

A mí me las enseñó un día. ¡Una maravilla!

天她了。真是震撼呢!”

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

¿Me da su billete de avión?

下您的机票吗?

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语

Muéstreme su carta de admisión de la AECI por favor.

下你西班牙国际合作署录取的证书。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hace poco, empecé a ver una película que me habían recomendado.

不久之前,我开始部他们我推荐的电影。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Pon más carne ahí brother por amor a dios.

在上帝的份上,多点肉嘛兄弟。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Bueno. ¿Me permite su licencia de conducir?

好的,能下您的驾驶证吗?

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Usted tenía algo cuando lo interrogué el primer día.

诊时,您就是这样的。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

También tienes ropa nueva. La verás más tarde.

我还帮你买了新衣服 晚

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chacarera, chacarería, chacarero, chacarona, chacaroso, chacarrachaca, chacarreo, chacate, chacchar, chacear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接