El continuo roce ha debilitado la cuerda.
不断摩擦使绳不实了。
Hizo un nudo en los dos cabos de la cuerda.
他在绳两端打了。
Este trozo de cuerda basta para atar el paquete.
根绳够捆包了.
Yo sostenía la cuerda por un extremo y él por el otro.
我扯着绳头,他扯着另头.
Hay un nudo en el final del cordón.
绳头上有.
La cuerda presta y podremos hacerla llegar.
根绳有抻头,咱们可以让它够长。
Esta cuerda no ofrece garantías de resistencia.
根绳不太实。
Ha empalmado las cuerdas con un nudo.
他把两根绳打了接了起来。
Han cedido los cables de tender la ropa.
晾衣服绳松了。
No te preocupes,es una cuerda consistente.
别担心,是根很实绳.
Hizo una soga de cinco ramos.
他搓了根五股绳.
Cedió la cuerda.
绳断了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Colgamos nuestro hilo de cocina a una distancia de un metro.
先将子挂在厨房一米高地方。
Ahora vamos a preparar los hilos donde vamos a colgar nuestros zongzi.
现在我们来准备包粽子需要用子。
Eso me pasa por guardar los cordones en la billetera.
这是因为我把子放在皮夹里了。
¡Podéis estar seguros de que no pararé hasta que él termine colgado de una soga!
你们要知道,在用子吊死他之前我是不会停手!
Se rió y tocó la cuerda; hizo mover la roldana.
他笑了,拿着子,转动着辘轳。
Siga la cuerda que hay en el patio.
顺着院子里子走。
Preparó el arpón y sujetó el cabo mientras veía venir el tiburón.
他准备好了鱼叉,系紧了子,一面注视着鲨鱼向前游来。
Los blancos y ágiles dedos de Delia retiraron el papel y la cinta.
白皙手指灵巧地解开子,打开纸包。
Me incorporé trabajosamente para desatar los cabos del enjaretado.
我艰难地爬起身来,去解开筏子边上子。
De la viga madre, apenas visible, pendía una larga cuerda.
隐隐看见屋梁上拴着一根长长子。
Al soltar la cuerda, el Viuda cayó de bruces sin conciencia.
子一松开,“寡妇”倒在地上,失去了知觉。
Que esté muy tirante la cuerda.
你们拉紧这子。
Estos eran una multiplicidad de cordones atados donde se hacía diferentes tipos de nudos como señales.
即各式各样子绑在一起,在子上有不同类型结作为标记。
15 Hicieron también sobre el racional las cadenas pequeñas de hechura de trenza, de oro puro.
15 在胸牌上,用精金拧成如子链子。
Ayer recogí un haz de leña - contestó el otro -, y hago una cuerda para atarlo.
" 我昨天打了捆柴,想搓根子去捆柴。"
Pues yo se la contaré; pero antes hágame el favor de soltarme esa soga, que me hace daño.
您解开我这只脚上子,我就都告诉您。”
Sin duda. Y si eres bueno te daré también una cuerda y una estaca para atarlo durante el día.
“那当然。如果你听话话,我再给你画一根子,白天栓住它。再加 上一根扦杆。”
Pues que en los dos casos, esa situación es como si te pusieran una cuerda alrededor de tu cuerpo.
因为,在这两种情况下,就好像在你身上套了一根子。
Me veía otra vez en la popa del destructor, tratando de amarrarme para que no me arrastrara la ola.
我看见自己又来了驱逐舰舰尾,用子把自己捆住,不让大浪把自己卷走。
Aquella noche debía hacerlo, pero no tenía fuerzas para incorporarme y buscar los cabos del enjaretado.
那天夜里我真该这样做了,我连爬起来力气都没有,更别说找网上面子了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释