有奖纠错
| 划词

Los jóvenes afirman que pueden contribuir efectivamente al establecimiento y la consolidación de la paz; no obstante, este potencial rara vez se tiene en cuenta en las iniciativas de reconciliación.

青年们指出,青年人可以成为有效的和平缔造者和维护者;但这一潜力很少在和解工到承认。

评价该例句:好评差评指正

Aunque acoge con satisfacción la promulgación de la Ley sobre los defensores del pueblo y el hecho de que la Oficina del Defensor del Pueblo haya establecido una sección especial encargada de los derechos del niño, preocupa al Comité que la ley no faculte específicamente al Defensor del Pueblo para recibir y atender las reclamaciones individuales de los niños.

委员欢迎缔约国有关人民权利维护者的法律,以及监察员办公室已经设立专门处理儿童权利问题的部门,但是委员感到关注的是,这项法律并没有具体授权监察员接受和处理儿童的个别申诉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弱小, 弱音器, , 洒了香水的, 洒泪, 洒落的部分, 洒落的液体, 洒洒, 洒扫, 洒上粉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

77届联合国大会演讲

China siempre es defensor del orden internacional.

中国始终是国际秩序

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近新年贺词

China siempre se esfuerza por ser constituyente de la paz mundial, contribuyente del desarrollo global y defensor del orden internacional.

始终做世界和建设者、全球发展贡献者、国际秩序

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Se trata del séptimo asesinato de un defensor documentado por la ONU en lo que va de año.

这是今年迄今为止联合国记录七起被谋杀事件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


撒旦引起的, 撒刁, 撒肥机, 撒粉, 撒哈拉沙漠, 撒欢儿, 撒谎, 撒娇, 撒娇的, 撒开,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接