Fuimos al polideportivo a jugar al baloncesto.
我们去运动场打篮球。
Vamos a organizar un evento polideportivo en el colegio.
我们要在学校里举办一场大型运动会。
Los servicios globales para la primera infancia comienzan con el nacimiento.
幼儿期的服务始于出生。
Este objetivo se cumpliría también con la creación de parques nucleoeléctricos integrados.
核电园区亦可为此目标服务。
Sin embargo, la lista consolidada ha sido objeto de críticas.
但是,一直有人批评单。
La supervisión independiente forma parte esencial de todo sistema general de rendición de cuentas.
任何问责制都离不开独立监督。
El proyecto se centrará en la preparación de una metodología integradora de evaluación.
项目以制定评估方法为重点。
La denuncia de los autores combina varios argumentos.
提交人的请愿了多种理论。
Las cifras han sido tomadas de la Encuesta General de los Hogares.
有字取自住户统计调查。
La presencia de la UNIOSIL ayudará al Gobierno a responder a estos desafíos.
联塞办将协助政府应对这些挑战。
Tenemos que cumplir esos requisitos de una forma cabal e integrada.
我们必须以全面方式处理这些需要。
Para ayudar a reconstruir una sociedad asolada por la guerra se precisa una estrategia general.
协助重建战患社会需要制定的战略。
Los problemas sistémicos exigen un enfoque integrado y una reestructuración organizativa.
系统问题需要办法和组织上的改组。
El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.
政府准备采取一项文化遗产保护政策。
Se presentaron los logros y planes de la Estrategia integrada de observación mundial (IGOS).
介绍了全球观测战略的成就和计划。
Eso entraña la adhesión a un enfoque amplio e integrado del desarrollo.
这就需要坚持与整体的发展办法。
Sigue existiendo una idea falsa de la composición de la lista consolidada.
对于单的构成仍有错误认识。
Se han desarrollado sistemas de contabilidad computacional plenamente integrados disponibles comercialmente.
已经开发出可以提供市场的电脑会计系统。
El Fondo prepara recomendaciones generales para abordar esta cuestión.
人口基金正在拟定建议,以解决这一问题。
Los representantes insistieron en la necesidad de contar con servicios bien coordinados e integrados.
代表们强调需要提供有良好协调的服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se profundizará la reforma integral de los hospitales públicos.
立医院综合改革。
El ritmo del crecimiento económico es un índice de carácter general.
经济增速是综合性指标。
Pues se trata de una combinación de varios factores.
这是几个因素综合下来的结果。
El edificio docente principal le facilita un ambiente tranquilo y cómodo de estudio.
综合教学楼为你营造了一个安静舒适的学习环境。
Pocas de moda, la mayor parte de temática más general.
关于时尚的很少,大多是综合类杂志。
La investigación fue realizada por la Misión de la ONU en ese país (MINUSCA).
该调查为联合国驻中非多层面综合稳定团所展开。
La Catedral, el Real Alcázar y el Archivo de Indias son Patrimonio de la Humanidad.
塞维利亚大教堂,皇家阿尔卡萨宫和西印群岛综合档案馆是人类文遗产。
Muchos se arrastraban como mejor podían. Los martes, día de curación general, eran agotadores.
许多病人以尽可能方便的姿势在地上爬。 星期二是综合治疗日, 是最累人的。
Cuando Arbenz cayó, Guevara se fue a la ciudad ed México para trabajar en el hospital general.
阿本斯下台之后,格瓦拉去了墨西哥城,并在一家综合医院工作。
Según los estudios, incrementar las horas de sueño puede ayudar mucho con los síntomas de falta de salud mental.
研究显示,增加睡眠时间可以有效缓解精神亚健康综合征。
La computadora es la suma de muchos descubrimientos, de varios siglos de perfeccionamientos, de nuevas teorías matemáticas.
计算机是许多发现的综合,是个世纪的完善成果,是学理论的总和。
DIF, que quiere decir Desarrollo Integral de la Familia.
DIF,意为综合家庭发展。
Esto se llama “síndrome del acento extranjero”.
这被称为“外国口音综合症”。
Así evitaremos el jet lag posvacacional y tendremos más energía y concentración desde el primer día.
这样就能避免节后时差综合症,使我们从第一天起就更加精力充沛,注意力集中。
La elección de Hines debía de haber tenido en cuenta su insólita combinación de antecedentes científicos y políticos.
但希恩斯的入选显然是考虑了他在科学和政治上的综合素质,而把这两者如此完美结合的人确实不多见。
Por el momento, la forma más segura de combatir este síndrome es hablar de él.
目前,对抗这种综合症最安全的方法就是谈论它。
Es una combinación de no dormir suficientemente bien, y no beber suficientemente o suficiente agua.
这是睡眠质量不够好、喝水不够或水不够的综合影响。
Se tensa la negociación por la ley ómnibus en el Congreso.
国会关于综合法的谈判很紧张。
Inaugurada en diciembre de 2001, la Biblioteca Pública Virgilio Barco forma parte del complejo urbanístico Parque Metropolitano Simón Bolívar.
落成于2001年12月,比尔希略·巴尔科共图书馆是城市发展综合体“西蒙·玻利瓦尔都市园”的一部分。
(Aunque lo de Aznar quizás es el síndrome del acento extranjero que os he dicho antes… ).
(虽然阿斯纳尔的事情可能是我之前告诉过你的外国口音综合症… … )。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释