有奖纠错
| 划词

El Centro de Información de las Naciones Unidas en Italia orientó y patrocinó un concurso de arte sobre los derechos del niño e inauguró una exposición de pinturas, ensayos y poemas realizados por alumnos.

联合国意大利新闻中心指导并赞助了一次关于儿童权利的美术比赛,并发起了一次学生绘画、散文和诗歌展览。

评价该例句:好评差评指正

El marco general institucional y legal, es decir, la estructura de la educación, siguió siendo la misma en los tres sistemas, pero en los planes y programas de estudio aparecieron importantes diferencias, especialmente en la instrucción en lengua materna y en literatura, historia, geografía, música y letras.

在全部三个教育体系中,教育的总的体制法律框架,即教育结构,都保持不变,但计划和课程有,特语教学和文学、历史、地理、音乐和美术方面。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Íñiguez (PEMOC y Asociación de amigos del pueblo saharaui de Madrid), tras explicar que uno de los colectivos que representa, esto es, Periodistas Especializados en Música, Ocio y Cultura (PEMOC), está formado por personas que, independientemente de sus adscripciones políticas, informan sobre esos temas en la prensa española, afirma que el pueblo saharaui expulsado de sus tierras ha hallado en su cultura y en sus tradiciones el medio de conservar una identidad que algunos, en particular los dirigentes marroquíes, están resueltos a enterrar para siempre bajo la arena de la Hamada argelina, uno de los lugares más inhóspitos del mundo.

Iñiguez先生(PEMOC和马德里撒哈拉人民之友协会)明确指出,他所代表的组织之一——音乐、美术和戏剧专业记者协会,由属于各种政治派的西班牙记者组成的,同时声称,被逐出自己土地的撒哈拉人民在它的文化和传统中找到了一种保护其个性的方法,而某些人,特摩洛哥领导人,决心要将这种个性永远埋葬在阿尔及利亚砾漠——世界上最不适合人类生活的地方之一——的沙石下面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tiazol, tibante, tíbar, tíbe, tiberino, tiberio, Tíbet, tibetano, tibi, tibí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年2月合集

Son las catacumbas de Museo de bellas artes de Odesa.

它们是敖德萨美术博物馆的地下墓穴。

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想毕业前死去

Así que como consultor me gustaría hablar con el profesor de dibujos si fuera posible.

如果可能的话作为顾问我想和美术老师谈谈。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Estudié pintura tradicional china en la Academia de Bellas Artes Central.

“国美术学院。”

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

También fundó un conservatorio de música y una academia de pintura y abrió guarderías y asilos.

她也建立了音乐学院、美术学院,开办了托儿所和疗养院。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El Palacio de Bellas Artes es uno de los monumentos más emblemáticos de la Ciudad de México.

美术宫是墨西哥城最具代表性的古迹之一。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Estuve haciendo una sesión de fotos, así como tipo 90s y la chica de arte me trajo este de Tamagotchi.

我以前做一个照片展,是九十年代风格的,美术组的一个女生给我带来了这台拓麻歌子。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

De esta manera se reconstruía una imagen del patronazgo que la propia Reina ejercía sobre las bellas artes.

,女王本人对美术的赞助形象就被重建了。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Esto se debe en parte a que su padre, José Ruiz, era pintor y profesor de arte.

部分原因是他的父亲何塞·鲁伊兹是一位家兼美术老师。

评价该例句:好评差评指正
Textos

En 1948 dos de sus acuarelas se incluyeron en una muestra colectiva en el Instituto de Bellas Artes de Medellín.

1948 年, 他的两幅水彩参加了麦德林美术学院的群展。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Entre sus múltiples premios, el Barco de Vapor, el Cervantes chico y la Medalla de oro al mérito de Bellas Artes.

它的多个奖项,汽船奖、小塞万提斯奖和美术金奖。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Tras perder en múltiples concursos de la Academia de Bellas Artes de San Fernando, Goya se aventura a viajar a Roma por su cuenta.

美术学院的多次比赛失利后,戈雅独自前往罗马。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

En realidad, es igual a la mayoría de los artistas; todo en él es estilo y forma, sin sinceridad. No se sacrificaría por otros.

她其实就像许多美术家一般,尽是表面的形式,没有诚心的内涵,肯定不会为别人而牺牲。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Mi marido cree que en el futuro quizá tenga un negocio de fotografía o presente mi obra en una exposición de galería arte, ¡ojalá!

我丈夫认为将来我可能会从事摄影生意或者美术馆展览展示我的作品,希望如此!

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Su autorretrato en la Escuela de Bellas Artes en el 72, cuando aún iba para pintora, con negativos en la cabeza, es su favorito.

她最喜欢的是72年美术学院的自像, 当时她还是一名家,头上戴着底片。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Existen varias versiones del retrato de Mazo, siendo la más temprana la que se encuentra hoy en la National Gallery de Londres, fechada en 1666.

马佐的肖像有多个版本,最早的是今天伦敦国家美术馆发现的一幅,日期为 1666 年。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Al finalizar sus estudios, se presentó a varios concursos de la Academia de Bellas Artes de San Fernando, con la finalidad de conseguir una beca de estudios en Roma.

完成学业后,他美术学院参加了几次比赛,以赢得去罗马学习的奖学金。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

El vanguardista MUSAC (Museo de Arte Contemporáneo de León) es un claro punto de referencia de la ciudad con su llamativa fachada con miles de grandes y multicolores vidrieras.

莱昂先锋派当代美术博物馆这是一个很明显的城市特征的存,因着其令人赞叹的千余块巨大的彩绘玻璃窗。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

La Calle Madero es una calle peatonal que va desde el Zócalo hasta el Palacio de Bellas Artes en el centro histórico de la Ciudad de México.

马德罗街 (Calle Madero) 是一条步行街,从索卡洛 (Zócalo) 一直延伸到墨西哥城历史心的美术宫。

评价该例句:好评差评指正
德童话故事节选

Colgaba de los muros tapicería verde de Arras, tejida con aguja, con muchas figuras, que representaba una cacería, obra de artistas flamencos que emplearon más de siete años en ella.

墙上的绿色挂毡,绣着一幅行猎图,人物很多,是几个佛兰德斯③美术家花了七年以上的时间完成的。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Hay también un retrato del infante Fernando que conserva el Museo de San Diego, el Museo de Bellas Artes de San Diego, y que nos proporcionan una visión de la familia realmente íntimo-personal.

圣地亚哥博物馆、圣地亚哥美术博物馆还保存着一幅多王子的肖像,它为我们提供了一个真正亲密的家庭视角。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tibisí, tibor, tiburón, tiburtino, tic, tica, ticazo, tichela, ticholo, ticinense,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接