La traducción de esta frase es una traducción mala.
这句句是错误。
Un traductor afgano asesina a dos soldados de EE.UU.
一名阿富汗杀死两名美国士兵。
Él tradujo a Homero del griego al inglés.
他把荷马史记从希腊语成了英语。
El material puede traducirse y difundirse fácilmente.
这项材料能够容易和提供。
Algunos de los textos en ruso se han traducido al persa.
一些俄语资料已成波斯语。
En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.
为此,新闻部聘用了自己外包。
Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.
然而,承包简要记周转期又过长。
La Declaración se ha traducido a varios idiomas regionales y nacionales.
这个手册已有该区域几种语文本。
Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.
各处则使用这一估计作为能力规划基础。
De ser necesario, la Secretaría traducirá la petición y las preguntas.
必要时,秘书处将所提请求和问题。
Por lo tanto, los departamentos han contratado a sus propios traductores y editores externos.
因此,各部门聘用了自己外部和编。
Este objeto de los gastos incluye los gastos de edición, traducción e impresión externas.
这一支出用途包括外部编、和印刷费用。
I.65 Esto significa que habrá que reforzar la Dependencia de Traducciones por Contrata.
一.65. 这可能意味需要加强承包股。
¿Está correcta esta traducción?
这个正确吗?
Actualmente el Ministerio examina la posibilidad de traducirlo por lo menos al urdu.
该部正在探讨将国别报告至少成乌尔都语可能性。
El Comité recomendó que se tradujera la compilación a sus demás idiomas de trabajo.
委员会建议将这份出版物成委员会其他工作语文。
El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.
该国政府提供了一个非常称职口员,在审判期间进行。
La Convención se tradujo al hebreo y se publicó en “Kitvey Amana”, documento público.
《公约》被成希伯来语,刊登在“Kitvey Amana”这份公共文件上。
La intérprete tradujo mal al coreano palabras importantes como "nacionalidad" e "internacional".
在把一些重要词句成朝鲜语时出现错误,比如“国籍”和“国际”。
Está traduciendo algunos jeroglíficos egipcios.
我正在埃及象形文字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Llévese el traductor de padres junto al traductor de hijos!
买了父母语言器,就再带一个儿女语言器!
Y ahora sí que vamos a comparar las traducciones de las películas.
现在我们来比较一下电影。
Le pregunté por su traducción de The Past.
我问起《往昔》。
Yo conozco tus ejercicios de traducción.
我了解你练习。
Y sí, todas estas lenguas autonómicas cuentan con interpretación.
没错,所有这些自治区语言都配有。
Quizás porque él está como traduciendo literalmente del inglés.
也许是为是从字面上英语。
Y se puede traducir de muchas maneras diferentes en español.
在西班牙语中可以用很多不同方式。
Aiguamolls sería la traducción al castellano de zona húmeda.
Aiguamolls成卡斯蒂利亚语就是湿地。
La canción ha sido traducida a más de 300 idiomas.
现在已经被成了300多种语言。
Por eso la mejor traducción en esta lengua sería " pueblo de tierra virgen" .
此最好是“处女之地村落”。
Es destacable también su traducción del libro del santo Job.
对《约伯记》也很出色。
Por eso es que no hay que traducir literalmente.
所以不能光凭字面上。
No necesitas la traducción aún, ¿verdad?
你不是急着要歌词吧?
Traducida textualmente significa que, la pena o preocupación, mató al gato.
逐字逐句就是,惋惜和担心杀死了猫。
Estos días, Li Ming sirve por primera vez de intérprete a unos turistas mexicanos.
这几天,李明第一次为几位墨西哥游客做。
¿Cómo lo traducirías en inglés o en tu idioma?
你会如何把这句话成英语或你母语?
Yo si fuera traductora o algo así, es que no sé cómo me organizaría.
如果我是一个什么,那么我会不知道如何安排。
A mí me parece que está bastante bien.
我认为得非常优秀。
Traducido al inglés suena demasiado elegante y seguramente pues nadie habla así.
成英语听起来就太优雅了,肯定没人那样说话。
He hecho un primer intento pero no ha quedado muy bien.
我只了一点 但是我觉得我做不是很好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释