有奖纠错
| 划词

El clima es propicio para el cultivo de cereales.

这气候适合粮食作物的耕种

评价该例句:好评差评指正

Además, la adopción de prácticas agrícolas sostenibles ayuda a reducir la distancia que recorren los alimentos.

此外,采用可持续农业做法也能帮助减少粮食耕种面积。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, para la inmensa mayoría de estos desplazados, el acceso a la tierra sigue siendo incierto o imposible.

但是,绝大流离失所者仍无法保证能够或根本不可能自由耕种农田。

评价该例句:好评差评指正

En la mayoría de los casos, recurren a la conciliación y al acuerdo para dirimir litigios sobre pastizales, aguas y cultivos.

况下,他们在解决草原、水和耕种问题时采用折衷和协议的方式。

评价该例句:好评差评指正

Como resultado de ello, muchos propietarios con permiso, incluidos refugiados inscritos en el OOPS, cultivan sus tierras rara vez o nunca.

结果,许持有通行证的土地所有人,包括在工程处注册的难民,只是偶尔耕种土地,甚至完全将土地撂荒。

评价该例句:好评差评指正

Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.

部落首领在分配土地给部落成员居住、放牧、耕种他用途方面有很大的权力。

评价该例句:好评差评指正

En Udgyun, la misión observó 18 casas habitadas por unos 100 pobladores, que vivían en condiciones muy precarias realizando actividades agropecuarias en pequeña escala.

在Udgyun,实况调查团看到18所有人居住(大约100人)的房屋,那些人的居住条件很差,从事小规模耕种

评价该例句:好评差评指正

Tras pasar años en refugios provisionales de Armenia, todos habían llegado a Zangelan en busca de un lugar donde vivir y ganarse la vida cultivando la tierra.

他们都是在亚美尼亚临时住处住了年后,到这里寻找住处和耕种谋生的。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la mujer nigerina carece en la práctica de acceso efectivo a la propiedad de la tierra, pues raramente es propietaria de las tierras que explota.

但实际上尼日尔妇女不能真有土地所有权,她们很少能够有她们所耕种的土地。

评价该例句:好评差评指正

La misión vio pruebas de que los campos del valle del río Arax estaban extensamente cultivados, pero no vio ningún signo de aldeas que pudieran ejercer esa actividad.

实况调查团看到迹象表明Arax河谷的田地都是有许耕种的,但是,看不到可能支助耕种活动的村庄。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, no es raro que la gente desconozca la situación real de la tierra que cultiva, al no haber tenido que comprobar anteriormente la propiedad de ella.

因此,人们常常不清楚自己耕种的土地的实际所有权状况,因为先前并不需要证明土地所有权况。

评价该例句:好评差评指正

Los campos situados al norte de Kubatly habían sido cultivados en la estación, al igual que las grandes extensiones cercanas a la frontera del distrito de Zangelan, al sur.

在从北面快到库巴特雷的地方,田地大都按季节得到耕种,南面更靠近赞格兰地界的大片土地也得到耕种

评价该例句:好评差评指正

El número de refugiados que vuelven no es lo bastante elevado como para permitir la plantación de cultivos para que puedan mantener a sus familias el año que viene.

在返回的难民人不足,从而不能耕种庄稼以维持全家来年的生计。

评价该例句:好评差评指正

Esas minas terrestres y otros restos explosivos de la guerra han causado miles de muertes y heridos, y también han impedido que se pudieran recuperar y cultivar grandes extensiones de tierra.

这些地雷和他爆炸性战争残留物造成千人伤亡,也使许利比亚土地无法开垦和耕种

评价该例句:好评差评指正

A lo largo del río Arax, al sudoeste de la región de Jebrail, la población era escasa, aunque había indicios de actividades agropecuarias estacionales y se observaron unas pocas granjas dispersas.

杰布拉伊尔地区西南面的Arax河沿岸居民稀少,但有迹象表明,有人进行有组织的季节性耕种,且偶尔有人在此定居。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo de la agricultura en laderas, riberas de ríos y dunas provoca la erosión que destruye el terreno y reduce la fertilidad de la tierra, factores que perjudican más a las mujeres.

在山坡、河岸以及沙丘耕种造成了土壤侵蚀,并使土地减产,这给妇女带来了很大伤害。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades de Israel han seguido colocando minas antipersonal en 100 hectáreas a lo largo de la frontera con el Golán, lo que impide que los agricultores cultiven sus tierras, y arrancando árboles84.

以色列当局继续在沿戈兰边境地带的100公顷土地上散布伤人地雷,禁止农民耕种土地,树木也连根铲除。

评价该例句:好评差评指正

Los agricultores de Emervarli (véase la sección dedicada a Jebrail) corroboraron esa información y afirmaron que los trabajadores estacionales y migratorios eran traídos y llevados a la región por agricultores o empresarios organizados.

Emervarli(见关于杰布拉伊尔的部分 )的农民证实说是有人在耕种,他们说,有组织的农民或者商人将季节性流动工人带入和带出这个地区。

评价该例句:好评差评指正

La situación de seguridad también ha desgastado la trama económica de la región porque ha reducido considerablemente las actividades agrícolas y el número de cabezas de ganado y ha menguado el comercio de bienes y ganado.

由于不安全,该地区的经济活动也受到影响,耕种活动和牲畜量大大减少,商品和牛的商业交易减少了。

评价该例句:好评差评指正

Además, a fin de promover la agricultura y atajar con ello el hambre y la pobreza, el Gobierno proporciona información para aumentar la productividad y la competitividad y ofrece rebajas fiscales en aperos y maquinaria agrícolas.

坦桑尼亚政府试图促进耕种以解决饥饿和贫穷问题,也提供了信息,以增加生产力和竞争力,并且提供关于农具和机械的减免征税办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


使恢复视力, 使恢复体力, 使恢复元气, 使恢复原状, 使晦暗, 使昏暗, 使昏倒, 使昏迷, 使浑身有毛病, 使浑浊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Wolf Children 狼孩子雨和雪

Debe de ser duro cultivar sola.

自己一个人耕种很辛苦吧。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Conocieron la agricultura y cultivaban en terrazas que poseían desagües y canales de riego.

他们懂得农业,在有排水沟和灌溉渠梯田里耕种

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Mejoraron la agricultura con nuevas técnicas de cultivo y de regadío que aumentaron las cosechas.

他们还改善了农业,带来了耕种新技术和增加收成水浇地。

评价该例句:好评差评指正
圣经约之创世纪

23 Y sacólo Jehová del huerto de Edén, para que labrase la tierra de que fué tomado.

23 耶和华神便打发他出伊甸园去,耕种他所自出之土。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Es un terreno que no sirve para cultivar.

这是一片无法耕种土地。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los menonitas trabajaron la tierra  con sus métodos tradicionales.

门诺派教徒采用传统方法耕种土地。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y la profundidad de la tierra no basta para cultivar.

而且土壤深度不足以耕种

评价该例句:好评差评指正
圣经约之出埃及记

21 Seis días trabajarás, mas en el séptimo día cesarás: cesarás aun en la arada y en la siega.

21 你六日要作工,第七日要安息,虽在耕种收割时候也要安息。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

No toda la tierra es cultivable ni es de fácil instalación para el asentamiento humano.

并非所有土地都可以耕种,也不容易建立人类住区。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y luego estaban los campesinos, los que cuidaban o cultivaban esas tierras, esos campos.

然后是农民,那些照顾或耕种那些土地,那些田地人。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y la tala de bosques hizo que el suelo se erosionara, dificultando el cultivo y dando lugar a una fuerte hambruna.

砍伐树木导致土体风化,使得耕种变得困难,并造成了严重饥荒。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Si tenía necesidad de más grano podía extenderlo hacia los terrenos contiguos que eran igualmente adecuados para el cultivo.

如果他需要谷物,他可以将其散布到同样适耕种邻近土地。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Aún en lugares donde no falta espacio, los cementerios ocupan tierras que, de lo contrario, se podrían cultivar o urbanizar.

即使在不缺乏空间地方,墓地也会占用原本可以耕种或开发土地。

评价该例句:好评差评指正
圣经约之利未记

22 Y sembraréis el año octavo, y comeréis del fruto añejo; hasta el año noveno, hasta que venga su fruto comeréis del añejo.

22 第八年,你们要耕种,也要吃陈粮,等到第九年出产收来时候,你们还吃陈粮。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月

Ahora, como ven, hay zonas que siguen siendo, una semana después, un barrizal y otras en las que no se puede cultivar.

现在,正如你所看到,一周后,有些地区仍然是泥潭,有些地区无法耕种

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Entonces, la solución que yo no tengo a eso que usted me pregunta sería invitar a todos a cultivar nuestro jardín.

那么,对于您所问问题,我没有解决方案,只能建议大家去耕种自己花园。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero, cuando cultivo mi jardín, el jardín que me interesa cultivar no es el de lo más oscuro u horrible.

但是,当我耕种花园时,我感兴趣并不是最黑暗或最可怕花园。

评价该例句:好评差评指正
圣经约之创世纪

6 Que ya ha habido dos años de hambre en medio de la tierra, y aun quedan cinco años en que ni habrá arada ni siega.

6 现在这地饥荒已经二年了,还在五年不能耕种,不能收成。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Bernat se volcó en el cuidado de las tierras y de su padre y, de repente, a los veintisiete años, se encontró solo y asediado.

当时,柏纳每天忙着耕种,还要照顾生病父亲,转眼间,他都二十七岁了,落得孤家寡人一个,还得应付一大堆前来关切婚事人。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

A los ingleses les prometí enviarles inglesas con un cargamento de provisiones si se comprometían a cultivar la tierra; y así lo hice posteriormente.

我答应英国人,如果他们承诺耕种土地,将送去英国人,并附上一批物资。所以我后来做了。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


使健壮, 使僵化, 使降服, 使降级, 使骄傲, 使骄横, 使焦点不准, 使觉得耳熟, 使觉得痒, 使接近,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接