有奖纠错
| 划词

1.Los estupefacientes pasan por un proceso de secado, empaquetado y ocultamiento para pasar inadvertidos.

1.在风干后进行包装,并加以隐藏以遮耳目

评价该例句:好评差评指正

2.Para concluir, el Canadá está convencido de que las organizaciones de la sociedad civil no sólo son los ojos y oídos de la comunidad internacional en el terreno, sino también nuestra conciencia colectiva.

2.最后,加拿大坚决认为,公民社会组织不仅是国际社会在现场耳目,而且也是我们集体良知。

评价该例句:好评差评指正

3.El representante de la Unión Africana dijo que en el informe sobre África se presentaba un análisis técnico muy informativo y bien concebido sobre las políticas aplicadas por los Gobiernos africanos para captar la IED, incluidas medidas como la privatización y la desregularización.

3.非洲联盟代表说,非洲报告对非洲国家政府采取吸收外资政策进行耳目一新详尽技术分析,这些政策也包括私有化和放宽管制政策。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


真实地, 真实电视, 真实感, 真实记录, 真实性, 真书, 真丝, 真髓, 真相, 真相大白,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

道德经

1.Las cien familias dirigen sus oídos y sus ojos hacia él, Y él los educa como si fueran sus hijos.

百姓皆注其,圣人皆孩之。

「道德经」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

2.Las intervenciones más refresqueras, fueron las balsas de agua.

最令人一新干预措施是水池。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

3.Bueno, lo pruebo y tengo que admitir que es refrescante.

尝试了一下,不得不承认它令人一新。机翻

「ARTE․tv Cultura」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

4.El criminal, acosado por los soldados, urdió a caballo un largo laberinto de idas y de venidas; éstos, sin embargo, lo acorralaron la noche del doce de julio.

遭到士兵追逐罪犯骑着马来回长途奔突,迷人;但是七月十二日晚上还是被包围了。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

5.ENTP. Tu sentido del humor y tu intelecto. Aparte de tus bromas rápidas e ingeniosas, todo lo relacionado con el funcionamiento de tu mente es refrescante y fascinante.

ENTP(外倾觉思维知觉),你吸引力是你幽默感和智慧。你不仅会讲诙谐笑话,你思维活动也总是令人一新,令人着迷。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

6.La gente se ciega con su fortuna y con su importancia o le temen por sus distinguidos y soberbios modales, y le ven sólo como a él se le antoja que le vean.

有钱有势蒙蔽了天下人,他那空一切、盛气凌人气派又吓坏了天下人,弄得大家只有顺着他心意去看待他。”

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

7.En un mundo de exposición continua en tiktok, instagram y demás redes sociales, donde luchamos por ser constantemente el centro de atención, resulta refrescante alguien a quien le gusta escuchar más de lo que le gusta hablar.

如今人们经常活跃在抖音, Instagram和各种社交平台上,努力成为被持续关注焦点,所以,喜欢倾听却少言少语人往往令人一新。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

8.Si hubiese sido como Wickham le pintaba, capaz de tal violación de todos los derechos, habría sido difícil que nadie lo supiera, y la amistad entre un ser semejante y un hombre tan amable como Bingley habría sido incomprensible.

假使达西所作所为当真象韦翰说那样坏,那么,他种种胡作非为自难掩尽天下人;以一个为非作歹到这样地步人,竟会跟彬格莱先生那样一个人交成朋友,真是令人不可思议。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


真挚的, 真挚的友谊, 真珠, 真珠质, 真珠质的, 真主, 桢干, , 砧板, 砧骨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接