有奖纠错
| 划词

Como padecía pulmonía, no pudo salir de la casa en dos semanas.

由于他患了肺炎,两周之内都没有出门。

评价该例句:好评差评指正

10.1.3 La toxicidad por aspiración puede entrañar graves efectos agudos tales como neumonía química, lesiones pulmonares más o menos importantes e incluso la muerte después de la aspiración.

10.1.3 吸入毒性包括化学性肺炎度的肺损伤或吸入后死亡等严重急性效应。

评价该例句:好评差评指正

Su Gobierno ha establecido el Fondo de Salud Global, que incluye programas para eliminar la neumonía y el paludismo entre las embarazadas, y también cuenta con un programa de alimentación en las zonas rurales.

冈比亚政府启动了一个全球卫生基金,其中包括多项消除影响孕妇的肺炎和疟疾的方案,以及一项餐方案。

评价该例句:好评差评指正

En el ámbito de la producción y la salud animal, se está tratando de aumentar la eficacia reproductiva, mediante la especificación de los recursos genéticos de los animales autóctonos y el diagnóstico y tratamiento de las enfermedades bovinas contagiosas.

在动物养殖和卫生领域,正在提高生殖效率,发展当地动物遗传资源的特征,诊断和治疗牛传染性胸膜肺炎

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno debe adoptar medidas para abordar varias cuestiones, entre ellas la desnutrición de las niñas, la necesidad de asignar mayor prioridad al SIDA, la incidencia de neumonía entre las embarazadas y el reemplazo del sector privado como fuente principal de anticonceptivos.

政府必须采取措施,解决大量题,包括女孩营养良、有必要把艾滋病相关题置于更加优先的位置、肺炎(会影响到孕妇)以及接替私营部门成为主要的避孕药具应商。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF y USAID colaboran para ayudar al Senegal a expandir las iniciativas que tienen éxito en la lucha contra la neumonía a nivel de las comunidades, mientras que Uganda está recurriendo a los expertos de sus comunidades para tratar la neumonía en ocho distritos de emergencia.

儿童基金会和美援署正在努力支持塞内加尔扩大其十分成功的方法,在社区一级治疗肺炎;乌干达正在利用社区所有的专家,在八个紧急情况地区治疗肺炎

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


最喜爱的东西, 最下层的, 最先成熟的果实, 最先进的, 最小, 最小的, 最小的儿子, 最小二乘法, 最小公倍数, 最小化,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Sinusitis, infecciones de oído y neumonía son ejemplos de infecciones secundarias.

鼻窦炎、耳部感染和肺炎是继发性感染的典型例子。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Anda, siéntate aquí, junto al fuego, no vayas a pillar una pulmonía por mi culpa.

“来吧,你坐这里,到炉火边取暖,我可不希望你为我而染上肺炎。”

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y entonces se suma la crisis sanitaria de COVID 19.

此外还有肺炎健康危机。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Acabo de salir de covid hace 2 dias.

-我两前刚刚摆肺炎

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Vino el COVID y el COVID nos jodió a todos por igual.

肺炎,并且同样伤害我们所有人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Oficialmente han fallecido casi 120 mil personas por culpa del covid.

据官方统计,近 120,000 人死于肺炎

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Una tendencia que aumentó con el covid, pero que se ha quedado.

这一趋势随着肺炎疫情而有所增加,但这种情况一存在。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Es como si coge un catarro, y luego de esa pulmonía no sales.

-这就好像你感冒,得肺炎之后就出不来

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Aquí viene gente con covid y además hay muchas afecciones respiratorias.

- 患有肺炎的人来到这里,也有很多呼吸系统疾病。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Jordi lleva 130 días ingresado en la UCI, entró por covid durante la quinta ola.

乔迪已经住进重症监护130,他是在第五波疫情期间因肺炎进入重症监护的。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

¡Estoy tan mojado que tendré suerte si no pillo una pulmonía! ¡La culpa es tuya por darme el caballo lento!

我全身都湿透,不得肺炎都算好的。都怪你把这匹走得这么慢的马给我骑。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Respecto a la ciencia, hemos vivido una época de incertidumbre máxima: el COVID.

就科学而言,我们经历一个最大不确定性的时期:肺炎

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La mayoría de las personas que fallecieron fue a consecuencia de una neumonía bacteriana secundaria, ya que no había antibióticos disponibles.

大多数感染者的死因是继发性细菌性肺炎,因为当时没有可用的抗生素。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年2月合集

El resultado de la tomografía computada de tórax destacó una " evolución normal del cuadro de inflamación pulmonar" .

胸部计算机断层扫描的结果显示“肺炎状况正常发展” 。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El Pontífice fue ingresado anoche debido a una infección respiratoria pero los médicos han descartado que tenga neumonía o Covid.

教皇昨晚因呼吸道感染入院,但医生已排除他患有肺炎肺炎

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Había cogido un catarro por andar por el arroyo la noche anterior, pero nada excepto una neumonía podría reducir su interés por la cocina aquella maña- na.

前一晚上他在小溪边散步时感冒,但除肺炎之外,没有什么能削弱他早上做饭的兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Yo estaba en la sala contemplando el desierto espectáculo de los muebles amontonados cuando oí la voz de mi madrastra en el cuarto advirtiéndome que podía contraer una pulmonía.

我正在客厅里看着家具被堆到一起后空空荡荡的景象,突然听见继母在房间里叫我,说我这样会得肺炎的。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Si coges una pulmonía por dormir en una cama extraña o por salir de un salón caluroso en medio de la noche, no me culpes; culpa a Matthew.

如果你因为睡在陌生的床上或者半夜离开闷热的房间而得肺炎,不要怪我;都怪马修。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

Lowry dijo que los recién llegados están en malas condiciones físicas, con algunos mayores y niños desnutridos y enfermos con fiebre y neumonías, y en muy malas condiciones mentales.

洛瑞说,来者的身体状况很差,一些老人和儿童营养不良, 患有发烧和肺炎,精神状况也很差。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

La pandemia de COVID-19 sigue en propagación, la seguridad internacional enfrenta incertidumbres, la recuperación económica global es frágil y tortuosa, y los retos y crisis de toda índole no dejan de surgir.

肺炎疫情延宕反复,国际安全形势持续不靖,全球经济复苏脆弱曲折,各种风险危机层出不穷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


最终, 最终产品, 最终的, 最终结果, 最终目的, 最终用户, 最重要的, 最重要的因素, 最主要地, 最著名的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接