有奖纠错
| 划词

Él fue el vencedor en ese concurso.

那场比赛的胜利者

评价该例句:好评差评指正

Los ganadores del campeonato de fútbol entraron en la ciudad a tambor batiente.

足球锦标赛的胜利者凯旋进城.

评价该例句:好评差评指正

En el caso de Bougainville, nos complace reconocer que no tenemos vencedores ni vencidos.

布干维尔而言,我们高兴地看到,这里只有胜利者,没有失败者。

评价该例句:好评差评指正

Saddam Hussein fue abandonado a la misericordia del vencedor, como en tiempos de barbarie.

萨达姆·侯赛因沦落到了任凭胜利者处置的境地,如同在野蛮时代一样。

评价该例句:好评差评指正

Los vencedores de la última guerra mundial valoraban sus convicciones no en menor medida que nosotros valoramos las nuestras.

世界大战的胜利者和我们一样珍惜自己的信念。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo Consultivo señala que la tarea principal de los donantes es identificar las instituciones de microfinanciación más promisorias pero más riesgosas, y apostar a ellas, dejando las seguras a los inversionistas comerciales.

援助最贫穷者协商小组注意到,捐助者的主要任务查明和选择虽有风险但有希望的小额供资机构,把已经有名的“胜利者”留给商业投资者。

评价该例句:好评差评指正

En el caso de las industrias extractivas, ya algunos observadores han descrito la carrera de incentivos como una "victoria pírrica", en la que la competencia inversora entre los países anfitriones puede desencadenar una "carrera fin", tanto en el sentido más estático, por lo que hace a los ingresos fiscales perdidos, como en términos de abandono de opciones políticas que serían necesarias para dar con una senda de crecimiento más dinámica a largo plazo.

性工业而言,一些观察员将激励性竞争描述为“胜利者的诅咒”,因为这使东道国的投资竞争引发一场“降到底的竞赛”,这不仅指更为静态意义上的放弃金融收入,而且指放弃更为动态的长期增长道路所需要的政策选择。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


catadióptrica, catadióptrico, catador, catádromo, catadura, catafalco, catafaro, catafase, catáfilo, cataforesis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

Segundo, y lo más importante... un ganador es un perdedor que nunca se dio por vencido.

第二,最重要的,永不认输的失败者胜利者

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Ganar electores allí se vuelve decisivo a la hora de definir el ganador de las elecciones.

在确定最终的大选胜利者时,获取这些州的选举人票与否了关键。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

En esta época pinta esta obra, Aníbal Vencedor, considerada la obra maestra más temprana del artista.

是在这个时候,他绘制了这幅作品《胜利者汉尼拔》,这幅作品被认为是戈雅最早的代表作。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Hubiera sido fácil apagar la alegría de Huarina, quitarle sus aires de vencedor; bastaba decir sí.

里纳心中欢乐的火焰,剥夺掉他那胜利者的神情,真是件轻而易举的事:只要说一声“谈过”足够。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

La mujer hermosa y honrada cuyo marido es pobre merece ser coronada con laureles y palmas de vencimiento y triunfo.

而穷人美丽派的妻子应该得到用月桂树枝和棕榈树叶做的胜利者冠冕。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y siempre al vencedor de lo que fuera en esa tensión que había en Roma.

并且总是与罗马紧张局势中的胜利者在一起。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y pues esa combinación resulte ganadora y de ahí salga o resulte una pareja.

然后这个组为了胜利者,并且从那里出现了一些结果。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1月

Enfrentará al ganador del partido entre All Boys y Atlético Tucumán.

他们将面对全男孩队和图库曼竞技队之间的比赛的胜利者

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

En aquellos tiempos, los vencedores no se consideraban tales si no recibían las llaves de la ciudad ocupada de la mano de algún vencido.

那时候,如果胜利者没有得到被占有在某个失败者手中的城池钥匙,他们不认为自己是胜利者

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月

Así presumía de su etiqueta de ganador después de ganar a lo campeón, es decir, subiendo a lo más alto del podio.

是他在像冠军一样获胜后,即登上领奖台后,如何夸耀自己的胜利者标签。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月

Desde el punto de vista del champán solo es esperar a que el ganador vacíe la botella sobre sus compañeros en el podio.

从香槟的角度来看,只是等待胜利者将瓶子倒在领奖台上的队友身上。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Unas semanas después, aunque ya se conoce el ganador, los miembros del Colegio Electoral se reúnen y votan por el candidato que más votos obtuvo en su estado.

几周后,胜利者已经显而易见,但选举人团员还是要开会,并投给获得州内得票更多的那个候选人。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Vallano sonríe, abre la bocaza descomunal, sus ojos bulliciosos danzan, exultan, su nariz palpita, ha adoptado una actitud triunfal, toda la cuadra lo rodea, lo solicita, lo adula.

巴亚诺张开那畸形的大嘴笑了。他那活泼异常的眼睛狂喜地转动着,摆出一副胜利者的姿态。整个宿舍的人都围着他,哀求他,恭维他。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Da voz a las perdedoras de la Guerra de Troya, sobre todo a las mujeres, que van a ser vendidas como esclavas y repartidas entre los vencedores.

为特洛伊战争中的失败者发声,尤其是那些将被当作奴隶出售并分给胜利者的女性。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Tras el Tratado de Versalles, Alemania sufrirá humillantes sanciones que avivaron el odio alemán hacia los vencedores, los franceses fueron los más vehementes en cuanto a las represalias contra Alemania.

根据凡尔赛条约,德国将遭受侮辱性的制裁,激起德国人对胜利者的仇恨,法国人在对德国进行报复这方面是最激烈的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


catalasa, cataldo, cataléctico, catalejo, catalepsia, cataléptico, catalexis, catalicón, catalicores, catalina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接