El hombre que lleva barba es mi marido.
那个留着子的男人是我丈夫。
Debes afeitarte la barba cada día.
你应该每天剃子。
Tiene una barba bien poblada.
有大子。
Lleva varios días sin afeitarse.
天没有刮子了。
Tiene uxíos indicios de bigote
开始有点子了.
En todas las ocasiones estuvo vestido con ropa de paisano limpia y tenía la barba y el pelo bien cuidados.
申诉人每次都穿着干净的平民服装,子和头发修剪得很整齐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Ves? Ese bigotazo asusta a las chicas.
看吧,都是这个吓到女孩了。
Antes del bigote sobre todo, bueno, el bigote ahora ya dicen ah, al menos él del bigote.
尤其是我之前没留的时候,现在我留了,他们至少会说,他是有的那个。
Si te veo por la calle no te reconozco, ¡con tanta barba!
留着我都认不出你了。
Te hemos engañado, gracias a la barba.
我们骗过了你,多亏了。
¿Quién es el del bigote chistoso, ve?
嘿,这个留着滑稽小的是谁?
Gaspar tenia el cabello y barba castaño.
加斯帕的头发和都是栗色的。
¿Tú no te ibas a afeitar? -Déjame en paz.
你不刮了? -让我静一静.
Chch, pero Camilo Sesto no tiene bigote.
但是卡米洛•赛斯托没有。
Se nota un poquito porque tiene menos canas en la barba.
可以看出来一些,因为他的白更少一点。
¿Quién es el del bigote chistoso?
这个留着滑稽的小的是谁?
Lista 114, pelado con bigote presidente, flaquito nervioso vice.
名单114号,留的秃头总统,小的副总统。
Cómo tener barba de leñador, abdominales en seis semanas y todo sobre los analgésicos.
如何拥有,六周内练成腹肌和关于止痛药的一切知识。
No es ella. El de la barba la llama Jacinta, no María.
“不是她。留的男人叫她哈辛塔,不是马丽亚。”
¡Como que se las pisaba al andar!
他走起路来脚都要踩着这把!
Quizás si fuera alto y tuviera barba como él, ella me haría caso.
我要是像他一样高,有他那样的,她就会注意我了。
Un abrazo psicológico con olor a que no me he bañado ni afeitado.
一个含我没洗澡也没刮的味道的精神怀抱。
El de la barba cogió un taxi, y yo, otro.
留着的男人上了计程车,我则上了另一辆。
Ya, pero eso es para...Para afeitarme.
好吧, 但你手里的是...是我用来刮的.
Sí, sí. Pero tú no tienes que afeitarte. Claro. No necesitas tanto tiempo como yo.
好,好。但是你不要刮了。很明显你不需要用和我一样多的时间。
Las ráfagas de aire le lanzaban copos a la cara y su barba empezaba a congelarse.
一阵阵风将雪吹向他脸上,他的开始结冰了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释