有奖纠错
| 划词

No obstante, la situación sigue siendo inestable.

但是,上述情势依然十分

评价该例句:好评差评指正

La dependencia en materia energética es una de las causas principales de la vulnerabilidad económica.

能源依赖是经济一大根源。

评价该例句:好评差评指正

La situación financiera de las Naciones Unidas sigue siendo muy precaria.

联合国财务状况依然十分

评价该例句:好评差评指正

Eso constituye una amenaza para la frágil estabilidad del país.

这对该国稳定构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们维持和平。

评价该例句:好评差评指正

También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.

我们还必须承认忽略国家高昂价。

评价该例句:好评差评指正

Colaborar con las instituciones pertinentes a fin de completar los índices de vulnerabilidad.

和有关机构协作完成性指数制订。

评价该例句:好评差评指正

Debido a su vulnerabilidad física, las mujeres están expuestas a un riesgo de infección mayor.

由于妇女身,因此感染风险更大。

评价该例句:好评差评指正

Fragilidad de las estructuras políticas y administrativas orientadas predominan-temente a los varones.

治和行并被男性所主导。

评价该例句:好评差评指正

Sucede lo mismo con la vulnerabilidad de las castas inferiores.

关于低等级人性也是如此。

评价该例句:好评差评指正

En particular, las intervenciones eficaces no llegan a los grupos más vulnerables.

有效服务往往不能达到最

评价该例句:好评差评指正

Los albatros son particularmente vulnerables, ya que son longevos y de reproducción lenta.

信天翁寿命长、繁衍慢,因此极为

评价该例句:好评差评指正

Se atiende a los jóvenes como miembros valiosos y vulnerables de la sociedad.

青年作为社会中珍贵和成员受到照顾。

评价该例句:好评差评指正

Son avances dentro de un cuadro de seguridad que continúa siendo frágil.

这一进展是在仍然安全局势中取得

评价该例句:好评差评指正

La situación de seguridad en el país, si bien es frágil, ha permanecido relativamente estable.

尽管该国安全状况,但局势仍然相对稳定。

评价该例句:好评差评指正

Aunque hay algunos signos de mejoramiento, la situación sigue siendo muy frágil.

目前虽有一些改善迹象,但情况仍很

评价该例句:好评差评指正

A pesar de esta estabilidad relativa, la situación general de seguridad sigue siendo muy frágil.

尽管安全局势相对稳定,但整局势仍极为

评价该例句:好评差评指正

Los países en desarrollo sin litoral figuran entre los países más vulnerables del mundo.

内陆发展中国家是世界上最国家。

评价该例句:好评差评指正

Las personas que viven en la pobreza son vulnerables y socialmente marginadas.

生活在贫穷中人是、没有发言权

评价该例句:好评差评指正

La situación general de la seguridad en Liberia siguió siendo tranquila, pero inestable.

利比里亚总安全情况仍然平静,但较为

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


转瞬即逝的事物, 转送, 转速, 转台, 转体, 转体跳, 转体跳水, 转调, 转托, 转弯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

El frágil hilo de vida se había quebrado.

脆弱命线断了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El estómago de un gato es su área más vulnerable.

猫的肚子它最脆弱的地方。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Los hijos son tan frágiles, Dios mío.

天哪,孩子们脆弱的。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Las palabras de Shi Xiaoming les volvió a alterar.

史晓明的话再次触碰了他们脆弱的神经。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Muchas cosas positivos, muchas cosas vulnerables, ¿así se dice?

有很多积极的事情,也有许多脆弱的时刻。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

De pronto, en el paroxismo de la fiesta, alguien rompió el delicado equilibrio.

忽然,在狂欢的高潮有人打破了脆弱的平衡。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Todo el mundo en algún momento de su vida es vulnerable o necesita ayuda.

每个人的都有某个时刻很脆弱,或者要帮助。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Puede que este sea el activo más delicado que se haya resguardado en este laboratorio.

个实验室有史以来监管的最脆弱的活体了。

评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Era excesivamente liviana y los huesos tan frágiles que podían despedazarse con los dedos.

它太轻了,骨头那么脆弱,手指拧便都断裂了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

La división hace más frágiles a las democracias; la unión, todo lo contrario, las fortalece.

分裂使民主更加脆弱;而恰恰相反的,团结使民主更加强大。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Desafortunadamente, estas células vitales son bastante vulnerables.

不幸的些重要细胞非常脆弱

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Y habría que evacuar a los ocupantes de las ciudades espaciales, porque esos son blancos débiles.

并把太空城的所有居民撤回地球,些目标太脆弱了。”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pueden difundir rumores sobre lo que han percibido que a ti te genera más inseguridad o vulnerabilidad.

他们可会根据察觉到的事情散布谣言,让你感到不安和脆弱

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En este pasaje, el autor alude a la frágil relación que tenía con su padre.

段话,作者影射了他与父亲之间脆弱的关系。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程2

Se lanzó sobre el recién llegado, pero no pudo con el porque era muy delgado y sumamente débil.

他朝着财富之神扑了过去,然而未如愿,因为他自己太瘦太脆弱

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Iba Platero despacio, como sabiendo que llevaba encima un frágil lirio de cristal fino.

那些女人们从门缝偷偷地看着我们走过。小银走得很慢很慢,好像知道它背上驮着的朵用玻璃做成的脆弱易碎的百合花。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国家地理

Un frágil ecosistema donde ahora, con el aumento global de las temperaturas, la vida se vuelve aún más dura.

脆弱态系统,随着全球气温的上升,活变得更加艰难。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Eran niños en situación muy vulnerable y han acabado siendo adultos en situación muy vulnerable.

-他们处于非常脆弱境地的儿童,最终成为处于非常脆弱境地的成年人。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Vamos a ver más de cerca los frailejones.

让我们仔细看看脆弱琼斯。

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Aunque en su juventud Arcadio es frágil y temeroso, cuando explota la guerra se convierte en un militar tiránico.

虽然阿尔卡蒂奥在青年时期脆弱且胆怯,但在战争爆发后,他变成了个专制的军人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


庄户, 庄户人, 庄户人家, 庄家, 庄家的赌本, 庄稼, 庄稼地, 庄稼汉, 庄稼活, 庄稼人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接