有奖纠错
| 划词

Una huella es la marca que queda.

是他留下记。

评价该例句:好评差评指正

Deja moldes del zapato en la nieve

他在雪地留下了.

评价该例句:好评差评指正

La política de las Naciones Unidas en el Afganistán se denomina el enfoque de huella leve.

联合国在阿富策被称作浅方法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


遗像, 遗训, 遗言, 遗愿, 遗赠, 遗址, 遗志, 遗嘱, 遗嘱的, 遗嘱执行人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou故事

Dejaremos el rastro de camino a la tienda.

往商店那边,我们边走边留

评价该例句:好评差评指正
西班牙国家地理

Mira, creo que hay unas huellas ahí.

看,我觉得那里有一些

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Puedo ver las huellas de mi calzado sobre la arena.

我可以在沙地上看到我

评价该例句:好评差评指正
风之影

Advertí lo que parecían marcas de pisadas adentrándose en el piso.

但我发现上面有,而且是走向公寓内部。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国家地理

Sí, son de perdiz igual, mira.

,是雪鹑,看。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Y básicamente de diferentes formas, con pistas, con huellas, con heces.

基本上会有不同方式,比如通过足迹、粪便。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En la arena marcada por pisadas caóticas solo estaban Luo Ji, Shi Qiang, Hines y Jonathan.

在留着纷乱沙地中,只剩下罗辑、史、希恩斯和乔纳森。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Bajé la mirada y observé que el rastro de pisadas en el polvo llegaba hasta la puerta cerrada.

我低头一看,地上,一路踩到上门口就停下来了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El campo de nieve del espejo no contenía la figura de Zhuang Yan, solo la línea de tenues pisadas.

镜子所映出雪原上也没有了庄颜身影,只有雪地上那一行淡淡

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

¿Acaso había huellas de otros pies?

有没有其他

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Gracias, gracias por dejarme pisar tus huellas.

谢谢你,谢谢你让我走在你里。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Algunas veces, busco sus pisadas en el rocío de la mañana.

有时我会在晨露中寻找他们

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En efecto, en 2018 tomaron una muestra de huellas bien marcadas en la nieve.

事实上,2018 年他们在雪地中采集了一些清晰样本。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Las huellas de los primeros hombres que pisan el astro quedan grabadas en el polvo como recuerdo de la gran aventura científica.

第一批踏上这颗星球被刻在尘土中,纪念着这一伟大科学冒险。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Usa el texto en rima y las divertidas fotos para descubrir el animal que dejó las huellas en cada página.

使用押韵文字和有趣照片来发现在每一页上留下动物。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El campo se volvió totalmente blanco y le resultaba raro ver cómo las huellas que dejaban sus pies enseguida desaparecían bajo la nieve.

整个镇都变成了白色,他看见自己雪中立刻消失了他觉得很奇怪。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

La habitación aún no está hecha, huele raro y en alguna parte aún se agazapa la huella informe de gente extraña.

间还没有完工,闻起来很奇怪,奇怪无形仍然潜伏在某处。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Así que es normal que estemos dispuestos a soportar las partes menos agradables de tener un perro, como huellas fangosas y baba por todos lados.

所以我们通常都准备好了忍受养狗这件事当中不太愉快部分,比如泥和到处流口水。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Conocía el rastro de cada animal, y sabía rastrear a las liebres por la leve huella de sus pies, y al oso por las hojas pisoteadas.

他认识每头兽迹,能够凭着轻微追赶野兔,靠着大熊践踏过树叶追踪大熊。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Para realizar el proyecto, no debemos entregarnos a las ilusiones ni concentrarnos en palabras vanas, sino tener los pies puestos sobre la tierra, trabajando con seriedad y firmeza.

要把这个蓝图变为现实,必须不驰于空想、不骛于虚声,一步一个,踏踏实实干好工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


疑病症, 疑存, 疑点, 疑窦, 疑惑, 疑惑不解, 疑惑的, 疑惧, 疑虑, 疑虑的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接