La caverna retumbaba con nuestros pasos.
们的在山中回。
Siento sus pasos.
听到了他的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conoceré el rumor de unos pasos diferentes a todos los demás.
我会辨认出一种与众不同的。
Él sentía a su espalda los pasos de Emilio y de Ana.
他听到背后埃米略和安娜的。
Al ruido de los pasos se agregó el ruido de la lluvia.
之雨。
Los pasos se alejaron hacia una ventana.
只听见向窗前走去。
Los pasos se acercaban y mi abuela empezó a tener miedo.
靠近,我的祖母开始害怕。
El silencio ordeñaba el eco espeso de los pasos.
他们两人沉重的在寂静的夜空里回响。
Hines no necesitó volverse para saber que su mujer se aproximaba.
希恩斯听到山杉惠子的,但没有回头。
Alberto ya no sentía los pasos de Emilio y de Ana.
阿尔贝托已经听不到埃米略和安娜的。
Guiamona lo esperaba y lo oyó llegar.
正在等他回家的贾孟娜默默听着越来越近的。
Al oír sus pasos se volvió para mirarlos.
当他听到后转过来,看向他们。
En ese momento escuchó unos pasos y se escondió inmediatamente detrás de una cortina vieja.
在这一刻她听到一些,她立刻躲到很旧的帘子后面。
Si mi oído alcanzara todos los rumores del mundo, yo percibiría sus pasos.
如果我能听到世界上所有的音,肯定能听到我的救世主的。
Cuando estuvo seguro de que sólo lo perseguía el eco de sus pisadas, aminoró el ritmo.
直到确定卫兵追赶的已歇,才放慢行走的速度。
Oía caer mis pisadas sobre las piedras redondas con que estaban empedradas las calles.
我清清楚楚地听到双踩在用圆石铺砌而成的道路的。
El ruido de los botines parecía insólito en la cuadra silenciosa.
他那穿靴子的在寂静的宿舍里显得颇不寻常。
Y oyó cuando se alejaban los pasos que siempre le dejaban una sensación de frío, de temblor y miedo.
她听到渐渐离去,这种总给她留下寒冷、颤抖和恐怖的感觉。
Al eco de mis pasos, Barceló entornó la mirada y me hizo un ademán para que me aproximase.
巴塞罗听到我的,转过头来招手要我过去。
La letanía de campanadas de la basílica de Santa María del Mar puntuaba el eco de nuestros pasos.
海上圣母大教堂响起一串钟,一时淹没我们的。
En este momento fue interrumpido el diálogo por el ligerísimo rumor de pasos que se acercaba.
他们话正说到这里,给走近的一阵很轻很轻的打断。
Se oyeron unos pasos y Hermione y Ginny entraron en la cocina, pálidas y somnolientas.
从通道传来,荷米恩和金妮走进厨房,她们看起来都很苍白和昏昏欲睡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释