有奖纠错
| 划词

1.El olor a podrido llegaba hasta la ventana de su habitación.

1.一股味道窗户间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar, trabajo de casa, trabajos domésticos, trabajosamente, trabajoso, trabajuelo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

千与千寻

1.Noto algo raro. Antes no me pareció un dios pestilente.

奇怪了,不太像腐烂样子。

「千与千寻」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

2.Un ejemplo serían las señales visuales de alimentos podridos o con moho o piel dañada por una infección.

比如视觉中腐烂食物,或霉菌,或皮肤因感染而受损带来反应。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

3.Ahora estoy lleno de poesía. Podredumbre y poesía. Poesía podrida…

“你这个坏娘们,”他说。“你这个有钱坏娘们。这是诗。现在我满身都是诗。腐烂和诗。腐烂诗。”

「乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

4.Bueno; esto se pone feo —murmuró entonces, mirando su pie lívido y ya con lustre gangrenoso.

“唉,这酒味道变坏了… … ”他喃喃地说,一面望着他那只发紫、明显已在腐烂脚。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

5.Una máscara de saliva de vicio cubrió la carita arrugada del cadáver, que ya olía mal.

这个已经腐烂发臭孩子尸体皱脸,涂满了窑姐们口水。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

6.Durmiendo en el suelo, comiendo verduras podridas, con las manos atrás, la vista al frente.

睡在地上,吃着腐烂蔬菜,双手被绑,目视前方。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

7.Y hablando de cosas podridas, el buen Arcadi ha hecho un video genial sobre el chucrut en su serie de Gastrofísica.

说道腐烂食物,Arcadi美食物理系列视频中,恰好有一期绝佳视频讲解德国泡菜。

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

8.Es un aperitivo sueco cuyo olor, según Wikipedia, es parecido al pescado podrido o a la basura dejada al sol durante días.

根据维基百科,这是一种瑞典小吃,它味道就像是腐烂鱼或在阳光下暴晒多日垃圾。

「蚂蚁窝 El Hormiguero」评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

9.El viejo tiene que comer de nuevo antes de que se pudra el pez que ha pescado.

老人必须在他钓到腐烂之前再吃。机翻

「Un Libro Una Hora」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

10.La operación, que durará 19 días, bombeará más de un millón de barriles desde el buque en descomposición hasta otro cercano.

该行动将持续19天,将从腐烂船只中泵送超过一百万桶到附近另一桶。机翻

「Radio ONU2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

11.Los restos arqueológicos muestran que hace unos 14.000 años, los humanos ya usaban pedernal afilado para sacar pedazos de dientes podridos.

考古遗迹显示, 大约 14,000 年前,人类就已经使用锋利燧石去除腐烂牙齿碎片。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

12.Quitó la nata de hojas podridas con un golpe diestro de la mano, y bebió en el cuenco hasta saciarse sin apartar los gusarapos.

她用手麻利地把腐烂树叶泼开, 用手捧手喝, 不顾水中蛆虫, 直到喝够为止。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

13.Como los vasos sanguíneos y nervios en los dientes están encerrados profundamente en esta etapa, la expansión de la caries no duele.

由于在此阶段牙齿中血管和神经已被深深包裹,因此腐烂蔓延不会造成伤害。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

14.Empezaba a desesperarse ante la situación cuando su esposa, Bai Su Zhen, elaboró un preparado médico con las pútridas hierbas del inventario.

他开始对这种情况感到绝望,而他妻子,白素贞,用库存中腐烂药材调制出了药方。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

15.Son camisas de fuerza y de cariño que los obligan a soportar quietos, inmóviles, las cosquillas de los gusanos, los ardores de la descomposición.

坟墓宛如充满亲情紧身衣,牢牢地箍紧死尸,让它静静地、一动不动地躺着,忍受蛆虫吞噬和肌体腐烂煎熬。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

16.Sin embargo, cuando un árbol muere y se pudre, una parte de su carbono vuelve a incorporarse de nuevo al aire.

然而, 当一棵树死亡和腐烂时,它一些碳会重新融入空气中。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

17.Del fondo removido se levantó entonces una tufarada insoportable que la señora Prudencia Linares reconoció como el aliento de cangrejos podridos del patio de su casa.

这时,从被搅动水下散发出一种令人难以忍受恶臭,普鲁登西亚·利内罗女士觉得,那正是她家院子里腐烂螃蟹味道。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
老人与海

18.Eran unos tiburones odiosos, malolientes, comedores de carroñas, así como asesinos, y cuando tenían hambre eran capaces de morder un remo o un timón de barco.

它们是可恶鲨鱼,气味难闻,既杀害其他鱼,也吃腐烂死鱼,饥饿时候,它们会咬船上一把桨或者舵。

「老人与海」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

19.Su hermana Grete sentía mucho aprecio por él y por eso se encargó de alimentarlo con comida descompuesta, que era lo único que ahora le apetecía comer.

妹妹格雷特非常喜欢他,所以她负责给他喂腐烂食物,这是他现在唯一想吃东西。

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

20.En general, creemos que las cosas podridas tienen un aspecto y un olor asqueroso, lo cual, considerando lo que está en juego, no es ser demasiado precavido.

一般,我们觉得腐烂东西外表都很不堪,味道也令人作呕。诚然,考虑到种种因素,这种想法并非大题小做。

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trábea, trabécula, trabeculado, trabejo, trabilla, trabón, trabuca, trabucaire, trabucante, trabucar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接