有奖纠错
| 划词

El Gobierno Autónomo de Bougainville actualmente tiene un déficit.

自治目前出现了赤字。

评价该例句:好评差评指正

También vayan nuestras felicitaciones al Presidente del Gobierno autónomo, Sr. Joseph Kabui.

我们还要祝贺自治总统约瑟夫·卡韦先生。

评价该例句:好评差评指正

Incluso después de la toma de posesión del Gobierno autónomo, la situación de seguridad sigue siendo muy frágil.

即使在自治上任之后,治安情形仍然虚弱。

评价该例句:好评差评指正

Hemos observado un firme compromiso continuado de las instituciones provisionales de gobierno autónomo durante el período que nos ocupa.

我们在报告期间看到自治临时机构持续有力的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Como lo ha reconocido el Gobierno autónomo de Bougainville, la reconstrucción y el desarrollo deben recibir la mayor prioridad.

正如自治识到的那样,重建和发展现在需要处于最高优先地位。

评价该例句:好评差评指正

Nos complace que las elecciones en Bougainville se celebraran satisfactoriamente y que en la isla se estableciera un Gobierno Autónomo.

我们欢迎尔选举胜利举行,建立自治

评价该例句:好评差评指正

Al día siguiente, el Gobierno autónomo de Bougainville se convirtió en el representante legítimo elegido por el pueblo de Bougainville.

第二天,自治成为尔人民合法当选的代表。

评价该例句:好评差评指正

La asistencia también significa que la comunidad internacional siente interés por las primeras elecciones generales del Gobierno autónomo de Bougainville.

这种援助也标志着国际社会对自治第一次大选的兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, insta a todas las comunidades a que participen activamente en las instituciones provisionales y en todos los procesos en curso.

欧盟进一步呼吁所有社区积极参加自治临时机构和所有进行中的进程。

评价该例句:好评差评指正

Acogemos con satisfacción el establecimiento del Gobierno Autónomo de Bougainville y le hacemos llegar nuestro apoyo pleno en sus esfuerzos por fomentar la paz.

我们欢迎建立了自治,并且对其建设和平努力表示充分支持。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que ese tipo de hechos negativos sólo puede socavar la evolución de las importantes instituciones que son fundamentales para un verdadero gobierno autónomo.

我们为,这种消极的发展只会破坏对于真正的自治至关重要的重要机构的发展。

评价该例句:好评差评指正

Con el Gobierno autónomo de Bougainville, que dirigirá el Presidente Joseph Kabui, se inicia una nueva etapa en la aplicación del Acuerdo de Paz.

将由约瑟夫·卡伊总统领导的自治将使执行《和平协定》的活动进入新阶段。

评价该例句:好评差评指正

De los 12 cargos de vice-ministros, 6 fueron ocupados por mujeres, mientras que 3 mujeres fueron nombradas entre los 15 entes autónomos de Gobierno.

在12个副部长职位中,有6个职位由女性担任,在15位被任命为自治实体的人选中有3位女性。

评价该例句:好评差评指正

En nombre de todo el pueblo de Papua Nueva Guinea, el Gobierno nacional desea felicitar al Presidente del Gobierno autónomo de Bougainville, Sr. Joseph Kabui.

全国谨代表巴亚新几内亚全体人民向自治首任总统约瑟夫·卡伊先生表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Instamos a todos los sectores de Bougainville a que presten su apoyo a la labor del Gobierno Autónomo, recientemente constituido y conducido por el Presidente Joseph Kabui.

我们敦促尔各阶层支持由约瑟夫·卡伊总统领导的最近建立的自治的工作。

评价该例句:好评差评指正

Hemos visto que las instituciones provisionales de gobierno autónomo han hecho numerosos compromisos respecto de la aplicación de las normas; esperamos que esos compromisos se plasmen en la realidad.

我们看到自治临时机构在执行标准方面作出许多承诺;我们希望这些承诺转变为实际行动。

评价该例句:好评差评指正

El establecimiento del Gobierno Autónomo de Bougainville el mes pasado, después de las elecciones, fue un momento cardinal en el establecimiento y la consolidación de la paz en Bougainville.

自治经过成功选举后上个月成立了,这是建立和巩固尔和平进程的一个重要事件。

评价该例句:好评差评指正

Ahora que se ha creado el Gobierno Autónomo de Bougainville, las relaciones entre el Gobierno nacional y el Gobierno de Bougainville se gestionarán por conducto del Órgano de Supervisión Conjunto.

在成立自治后,国民间的关系将通过常设联合监督机构予以管理。

评价该例句:好评差评指正

La toma de posesión del nuevo Gobierno autónomo de Bougainville y la disolución del Comité Consultivo del Proceso de Paz constituyen un nuevo hito en el proceso de paz de Bougainville.

新的自治的就职和和平进程协商委员会的解体是和平进程的又一里程碑。

评价该例句:好评差评指正

Nos sumamos al resto de los miembros del Consejo de Seguridad al expresar nuestro beneplácito por la conclusión exitosa de las elecciones provinciales y por la constitución del Gobierno Autónomo de Bougainville.

我们同安理会其他成员一道欢迎省选举工作成功地结束并且建立了自治

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


curandero, curar, curare, curarina, curasao, curatela, curativo, curato, curazao, curazoleño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

En este tiempo se prohíben las instituciones y el catalán.

在此期间,和加泰罗尼亚语受到禁止。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y luego, en el siglo XIV a la Generalitat de Catalunya.

之后,在14世纪,这些机构演变成加泰罗尼亚

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Desde el Gobierno autonómico califican la manifestación de política y dicen que responde a otros intereses.

他们从那里将示威活动描述为性的,并说它是对其他利益的回应。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque en la actualidad cuenta con una Constitución y un limitado gobierno propio, los asuntos primordiales los decide Washington.

虽然它目前有自己的宪法和受限的,但重要决议仍然由华盛顿决定。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y acuérdate que tener fueros significa tener mayor autonomía y autogobierno.

要记住,拥有权就意味着拥有更大的权和

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

También se renuevan doce gobiernos autonómicos, y las Asambleas de Ceuta y Melilla.

还更 12 ,以及休达和梅利利亚议会。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

El Gobierno de la ciudad autónoma pide ayuda al Gobierno Central para controlar la situación.

请求中央帮助控制局势。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Falta un mes para las elecciones municipales y en las que también renovarán 12 gobiernos autonómicos.

距离市选举还有一月的时间,12也将在选举中换届。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

" El gobierno de España no valora los nombramientos y los cambios que hagan los distintos gobiernos autonómicos" .

“西班牙并不重视各的任命和变动。”

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Con la muerte del dictador se entra en un período de transición y un nuevo estatus político donde se reactivan las instituciones.

随着独裁者的死亡,我们来到过渡时期,拥有元首,也再度活跃起来。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Durante la república, Cataluña consigue recuperar las instituciones y en 1932 se aprueba el Estatut d'Autonomía, una especie de Constitución pero catalana.

在共和国时期,加泰罗尼亚恢复,于1932年通过《法》,一部加泰罗尼亚的宪法。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Cataluña es una Comunidad Autónoma con un parlamento y un gobierno propio con muchas competencias, como por ejemplo la sanidad, la educación o las cárceles.

加泰罗尼亚是一拥有议会和大区,拥有许多权力,如卫生、教育或监禁。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El Gobierno autónomo bonifica el 75 % del precio del billete de avión o barco para cualquier no residente que desee visitar Melilla.

为任何希望访问梅利利亚的非居民提供 75% 的机票或船票折扣。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Desde el extranjero pueden votar casi 9000 españoles que residen fuera del país, pero solo lo harán para elegir a los gobiernos autonómicos.

居住在国外的近 9,000 名西班牙人可以从国外投票,但他们这样做只会选举

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Pedro Sánchez asegura que el gobierno ha invertido en mejorar los servicios, a pesar de que las competencias son de las comunidades autónomas.

佩德罗·桑切斯 (Pedro Sánchez) 保证,尽管权力来自区,但已投资改善服务。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Y este es el mapa de los gobiernos autonómicos: El Partido Socialista gobierna en solitario en tres comunidades: Asturias, Castilla La Mancha y Extremadura.

这是的地图:社会党独自统着三社区:阿斯图里亚斯、卡斯蒂利亚拉曼恰和埃斯雷马杜拉。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Miguel Ángel Revilla ha sido uno de los cuatro presidentes que ha participado en la cumbre de los gobiernos autonómicos de la cornisa cantábrica en Vitoria.

Miguel Ángel Revilla 是参加维多利亚坎塔布连海岸首脑会议的四位总统之一。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Como te he ido contando en el vídeo, los catalanes, a lo largo de los siglos, y a pesar de los cambios políticos han ido conservando sus instituciones.

正如我在视频中告诉你的那样,几世纪以来,尽管发生一些变化,但是加泰罗尼亚人一直维持着

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Carlos ofrecía mayor garantía de recuperar las instituciones perdidas y por tanto, los catalanes se ponen de su bando pero pierden, y por tanto, se mantiene la dependencia de Madrid.

卡洛斯保证将恢复,因此,加泰罗尼亚人选择他的阵营,但最终战败,所以他们仍然仰仗于马德里。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Este estatus le otorga a sus ciudadanos el pasaporte británico y cierto grado de autonomía gubernamental con su propia constitución, parlamento y ministro principal electo que gestiona los aspectos políticos internos.

这种地位赋予直布罗陀公民英国护照和一定程度的权,直布罗陀拥有自己的宪法、议会和民选首席部长,负责管理内部事务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cureña, cureñaje, cureo, curesea, curetuí, curí, curia, curía, curial, curialesco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接