有奖纠错
| 划词

Las Naciones Unidas deben respaldar a todo país que acepte el desafío del gobierno autónomo.

联合国必须支持每一个接受自治挑战

评价该例句:好评差评指正

Armenia organizó una reunión sobre la mujer, el género y el autogobierno local.

尼亚组织了一次有关妇女、社性别和地方自治问题

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, en Kosovo no puede haber ni autonomía limitada ni independencia.

因此,科索沃既不能存在有限自治,也不能独立。

评价该例句:好评差评指正

Dos de los presidentes de comités municipales son mujeres.

两个自治市委员主席由妇女担任。

评价该例句:好评差评指正

Un Sáhara autónomo será la mejor garantía de estabilidad en la región y de seguridad en el Mediterráneo.

一个自治撒哈拉将成为该地区稳定和地中海地区安全最佳保障。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la Declaración no impone como condición a los Estados el establecimiento de esa autonomía.

但《宣言》并未将建立此种自治作为对国一项要求。

评价该例句:好评差评指正

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈拉人民希望并需要使他们自治领土实现非殖民化。

评价该例句:好评差评指正

Dicha participación ayuda a los territorios a gestionar su propio desarrollo económico, social y político.

这种参与有助于非自治领土管理自己经济、社和政治发展。

评价该例句:好评差评指正

También se registran graves fallas en los esfuerzos por reformar las instituciones locales de gobierno autónomo en Kosovo.

在改革科索沃当地自治机构努力中,也存在着相当大

评价该例句:好评差评指正

Samoa Americana es un territorio no autónomo bajo la administración de los Estados Unidos de América.

萨摩亚是利坚合众国管理自治领土。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Especial seguirá prestando especial atención a los problemas concretos de los territorios no autónomos que aún existen.

特别委员将继续关注余留自治领土所面临特殊问题。

评价该例句:好评差评指正

Tal vez haya otros casos de autonomía objeto de controversia de los que la OSCE podría ocuparse.

可能有一些欧安组织可在其中发挥作用其他有争自治例子。

评价该例句:好评差评指正

Los grupos minoritarios del Paraguay necesitan no sólo a personas que los representen, sino también una mayor autonomía.

巴拉圭少数群体不仅需要有代表他们个人,还需要有更多自治权。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, al orador le complace observar los logros alcanzados en determinados territorios, particularmente en Tokelau.

与此同时,可喜是注意到包括托克劳在内一些非自治领土所取得成绩。

评价该例句:好评差评指正

Pitcairn es un Territorio no autónomo administrado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte1.

皮特凯恩是大不列颠及北爱尔兰联合王国管理自治领土,1 地处澳大利亚和南洲中间,在南纬25度和西经130度处。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. D'Allaire (Canadá) dice que la autonomía de las partes es un principio fundamental de las transacciones contractuales.

D'Allaire先生(加拿大)说,当事人意思自治是合同事务一个关键原则。

评价该例句:好评差评指正

El UNFPA, por su origen como fondo asociado del PNUD y la manera en que se convirtió en un fondo autónomo.

人口基金,因为它最初是一项附于开发计划署基金,后来发展为一个自治基金。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente invita a que se formulen nuevas observaciones sobre las posibles limitaciones al alcance de la autonomía de las partes.

主席请大就可能限制当事人意思自治范围问题进一步发表意见。

评价该例句:好评差评指正

La autonomía concedida a las Islas Aland podía considerarse un mecanismo de solución de conflictos en relación con una minoría territorialmente compacta.

给予阿兰群岛自治可以被认为对领土集中少数群体来说,是一种冲突解决机制。

评价该例句:好评差评指正

La elevación de los territorios, desde la dependencia política hasta el cabal gobierno propio, es fundamental para el proceso de integración regional.

他们从政治依附到完全自治进步对区域一体化进程非常重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trasquila, trasquilado, trasquilador, trasquilar, trasquilimocho, trasquilón, trasroscarse, trass, trastabillar, trastabillón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Conversations with Olga and Miguel

En cualquier caso, la paella es el plato típico de la Comunidad Valenciana.

无论何,海鲜饭都是伦西亚经典美食。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

En honor a San Fermin, el patrón de Navarra, la comunidad donde está Pamplona.

这个节日是为了纪念潘普洛纳所在保护神——圣·费尔明。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y ves, la autogestión catalana se hace cada vez más sólida.

加泰罗尼亚体系正变得越来越牢固。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es tradicional del Principado de Asturias, y se elabora en sitios conocidos como llagares.

苹果酒是阿斯图里亚斯传统饮品,在被称为llagares发酵桶中酿造而成。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y acuérdate que tener fueros significa tener mayor autonomía y autogobierno.

要记住,拥有特权就意味着拥有更大权和政府。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Casi cien años después el virreinato se vio forzado a reconocer su autonomía.

几乎一百年后,总督辖才不得不承认它权。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Ahora hay que pararlo en todas las demás comunidades.

现在我们要做是,在所有都禁止“牺牲”弃养动物。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

País Vasco, sí. ¡Bizkaia, País Vasco!

巴斯克,是,巴斯克

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Hoy, España ha garantizado autonomía a las distintas regiones del territorio nacional.

,西班牙(尽力)确保一国之内不同地域

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

También hay regiones con diferentes grados de autonomía, pero que pertenecen a otros estados soberanos.

还有一些地具有不同程度权,但属于其他主权国家。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es que Niue es autónomo, pero no del todo independiente, ya que las relaciones exteriores se manejan desde Wellington.

纽埃是, 但并不完全独立,因为外交关系是在惠灵顿处理

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Esta autoridad reconocía el derecho de los palestinos de autogobernarse en Gaza y Cisjordania.

这一权力机构承认巴勒斯坦在加沙和约旦河西岸权。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque en la actualidad cuenta con una Constitución y un limitado gobierno propio, los asuntos primordiales los decide Washington.

虽然它目前有宪法和受限政府,但重要决议仍然由华盛顿决定。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Las leyes fundamentales son la Constitución, para toda España, y el Estatuto de Autonomía, para Cataluña.

基本法律是《宪法》,适用于整个西班牙,以及适用于加泰罗尼亚条例》。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por eso es que se considera a Niue como un estado autónomo con una libre asociación.

这就是为什么纽埃被认为是一个由联合国家。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Te invitamos a conocer Nueva Zelanda y la realidad de varios archipiélagos vinculados que tienen distintos márgenes de autonomía.

我们邀请您了解新西兰以及几个拥有不同相连群岛现实。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entonces estudiantes que formen parte de estas comunidades van a tener que realizar cinco exámenes de la fase general.

所以来这部分学生在统考阶段要接受五门测试。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Estamos hablando de las colectividades de ultramar, que cuentan con un mayor grado de autonomía y tienen asambleas locales.

我们说是海外社,他们有更大程度权, 有地方议会。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Cada Comunidad, cada pueblo y territorio de España, cada ciudadano, han aportado lo mejor de sí mismos en beneficio de todos.

西班牙每个,每位公民都为共同利益尽了己最大努力。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

A partir de entonces la zona vasca pierde toda su autonomía, acuérdate del ducado, y pasa a depender totalmente de París.

那时起,巴斯克地失去了所有权,变成公国,并完全依附于巴黎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trastera, trastería, trasterminante, trasterminar, trastero, trastesado, trastesón, trastienda, trastiselo, trasto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接