Se puso una máscara para el baile de disfraces.
她戴着面具去参加。
Vamos a las máscaras.
我们去参加。
La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.
邻国组织了一场盛大,邀请了周边国家所有王子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se conocieron en un baile y fue amor a primera vista.
他们在一场上相识,一见钟情。
Fue para asistir a la Met Gala.
是为去纽约大都艺术博物馆慈善。
Hay verbena, baile, chiringuitos, todo todo muy divertido.
有、蹈、酒吧,都是很好玩的。
La fiesta también continúa durante la noche, con la verbena popular que se organiza.
庆典一直延续到晚上,还有露天。
¿Estás segura de que lo llevabas al salir del baile?
“你能够保证离开的候还挂着那东西吗?”
Es que este dejó de ir a fiestas no sé cuánto tiempo.
“这是因为晓得间他参加。
Entre los actos que se llevan a cabo tenemos, por ejemplo, las verbenas de los barrios.
这些庆祝活动中有,比如,街区露天。
Cariño, ¿te acuerdas que nos conocimos en una fiesta de disfraces como ésta?
亲爱的,你还记得我们是在一场化装上相识的吗?
Me cuesta un poquito aprender coreografías de otros también, pero sí que lo he hecho.
对我来说,学习他人的编有点困难,但我也确实做到。
La fiesta da inicio y Romeo se aparece con su primo Mercurio.
开始,罗密欧带着他的朋友茂丘西奥出现。
Romeo, muy contento, decide ir porque piensa que allí se encontrará su amada Rosaline.
罗密欧喜出望外,他决定参加,因为他认为在那里可以碰到自己心爱的罗莎琳。
Entonces sería yo la que os acompañaría a los bailes.
我就可以领着你们上各式各样的跳去。"
La fiesta de cotillón suele ser bastante cara y tiene muy mala fama porque siempre dicen que dan garrafón.
通常都很贵,名声也好,因为据说提供garrafón。
He ido a cenar a Bougival, luego he pasado la velada en el baile de los remeros.
我在布吉瓦尔吃过晚饭,然后去“划船者”度过整个晚上。
Ya bailaremos harto en la fiesta.
到上咱们跳个够。”埃米略回答说。
En esta fiesta se disfruta de más de una semana de música, baile y disfraces.
在这一庆典上,人们能享受超过一周的音乐、蹈和化装。
Aprendemos juntos se volvió un club de baile.
我们一起学习变成一个。
Y el baile por sí solo, aumenta los niveles de serotonina.
单独跳增加血清素水平。
Son días enteros en que la gente se divierte con toda libertad, bailando disfrazada con máscaras u organizando procesiones burlescas.
那几天,人们可以终日尽情玩乐,参加假面或组织滑褙游行。
––Mucho más racional sí, Caroline; pero entonces ya no se parecería en nada a un baile.
“也许有意思得,珈罗琳,可是那还象什么呢。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释