有奖纠错
| 划词

Este artista estaba en toda su apogeo.

这是这位最红时候。

评价该例句:好评差评指正

Florencia es la patria de los artistas.

佛罗伦萨是人才辈出地方。

评价该例句:好评差评指正

Ese artista tiene un brillante porvenir.

那位前途灿烂。

评价该例句:好评差评指正

Vendrá un artista representante de España.

有一位西班牙将过来。

评价该例句:好评差评指正

A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.

主席开幕发言之后,加拿大表演了音乐节目。

评价该例句:好评差评指正

Una persona que está en ese plan no es un artista

持那种观点人不能算是一个.

评价该例句:好评差评指正

Sería por ello necesario organizar esa asociación para promover una mayor actividad de los profesionales y artistas de las distintas ramas.

因此,有必要组织这么一种机构来促进来自相关领域专业人员和活动。

评价该例句:好评差评指正

Se espera que entre en funcionamiento con la llegada de una nueva generación de artistas graduados en la Academia de Bellas Artes.

随着一批从学院毕业新一代到来,预计这一组织会变得活跃起来。

评价该例句:好评差评指正

El Centro ha realizado, o mandado realizar, algunos documentales sobre el diálogo entre civilizaciones (con inclusión de entrevistas con pensadores y artistas).

不同文明对话国际心还制作或定制了关于不同文明间对话一些纪录片(包括对思想采访)。

评价该例句:好评差评指正

Todavía están por aprobar las siguientes leyes: la Ley sobre la situación de los artistas, la Ley de espectáculos y artistas, y la Ley de producción cinematográfica.

以下法律尚待通过:地位法、演业和法,以及电影制作法。

评价该例句:好评差评指正

Terminados los discursos de bienvenida, los delegados vieron una producción teatral de multimedia, realizada por artistas canadienses, sobre el impacto de la actividad humana en el medio ambiente.

在致欢迎辞之后,代表们观看了一个加大表演多媒体演出,反映人活动对影响。

评价该例句:好评差评指正

Terminados los discursos de bienvenida, los delegados asistieron a una producción teatral de multimedia, realizada por artistas canadienses, sobre el impacto de la actividad humana en el medio ambiente.

欢迎致辞结束后,代表们观看了一部多媒体戏剧作品,反映人类行动对影响,由加拿大表演。

评价该例句:好评差评指正

El Programa de Intercambio de Residencias Artísticas que desarrolla el FONCA considera Convenios y Memoranda de Entendimiento con diversos países como el Canadá, Colombia, los Estados Unidos, Francia y Venezuela.

交换项目由国文化和基金推出,寻求与各国,包括加拿大、哥伦比亚、法国、美国和委内瑞拉达成有关协议和备忘录。

评价该例句:好评差评指正

La negativa utiliza como pretexto la aplicación de la cláusula 212-F de las disposiciones migratorias norteamericanas, llegando a calificar a los creadores cubanos como un “peligro a los intereses de los Estados Unidos”.

拒绝签证借口是《美国移民与归化法》第212条(f)款,根据该款,古巴甚至被指为“不利于美国利益”。

评价该例句:好评差评指正

Cada país apoya financieramente a las asociaciones profesionales de artistas, y a través de ellas les ayuda a solucionar las cuestiones relacionadas con su estatuto, fundamentalmente su ubicación, atelier, seguro social y pensiones.

每一个国都在财政上支持专业协会并通过其帮助学解决与其地位(首先是其地点)、工作室、社会保险和养老金保险等相关事项。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años, el proyecto ha pasado a incluir la participación de artistas chinos para fomentar ante la opinión pública, mediante obras de arte contemporáneo, una imagen no discriminatoria de las trabajadoras migratorias.

近年来,项目扩大了合作伙伴范围,吸引了一些当代参与,通过当代鼓励公众以非歧视性观点看待移徙女工。

评价该例句:好评差评指正

El valor especial de estos programas descansa en la oportunidad que ofrece a los jóvenes artistas de presentarse y participar activamente en el devenir cultural, hacer contactos y amistades y adquirir nuevos conocimientos y experiencias.

这些方案特别价值在于它们为年轻提供了机会,使他们得以表现自己并积极参加各种文化发展活动,接触世界、广交朋友,并获得新技能和经验。

评价该例句:好评差评指正

En Sociedad de Compositores, Autores y Editores Musicales del Canadá c. la Asociación Canadiense de Proveedores de Internet se examinaba la indemnización otorgada a los artistas y compositores musicales cuyas obras se descargaban de Internet.

在加拿大作曲、词作者和音乐出版者协会诉加拿大互联网服务商协会案,问题是对作品被从互联网上下载音乐和作曲补偿。

评价该例句:好评差评指正

Además, se ha establecido un programa de accesibilidad para artistas y estudiantes de las distintas disciplinas del arte y se ofrece un programa académico para reforzar y enriquecer los procesos de creación de los talentos locales.

为各学科和学生设立了一个参与机会项目,安排学课程加强和丰富当地有天赋居民创造过程。

评价该例句:好评差评指正

Según la fuente, esas organizaciones han creado en la ciudad tal estado de ánimo contra el Gobierno de Cuba que a los artistas o atletas de ese país les es imposible actuar o competir en Miami.

据来文提交人称,由于这些组织在该市掀起这股反对古巴政府情绪,以至于使得来自古巴和运动员都无法在迈阿密演出或参加竞赛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


皎皎, 皎洁, , 脚板, 脚背, 脚本, 脚病大夫, 脚脖子, 脚步, 脚步沉重地缓缓行走,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

寻梦环游记

Tú. Tienes el espíritu de un artista.

你真有艺术家的天赋。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

Son unas artistas. Las artistas son guapas.

他们艺术家,可漂亮了。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Lo que cuenta por encima de todo es la calidad de los artistas.

最重要的艺术家的素质。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年12月合集

Los cinco escultores han contado con un equipo integrado por veinte personas.

这5位艺术家共有一个由20人组成的完整团队。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Su estilo influenció a artistas de toda Europa.

它的艺术风格影响了整个欧洲的艺术家们。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

¿Quién es el de la derecha, el del sombrero? Puede que sea un artista.

右边那个戴帽子的谁?可能艺术家

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

De joven fue artista, bailarina en un cabaret.

艺术家,卡巴莱歌舞的舞演员。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Quiero ser un artista en Roma y ser la mejor pintora del mundo.

我想在一位艺术家,成为全世界一流的画家。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Nos atraen ciertos géneros y artistas que nos hablan en un nivel emocional.

一些在情感层面上与我们对话的流派和艺术家吸引着我们。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El artista no está en la vestimenta, está en la actitud de ganador.

艺术家不在于穿衣,而在于做为生者的态度。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

En el museo del Prado hay obras importantes de artistas como Velázquez O Goya.

在普拉多博物馆,有艺术家的重大作品如委拉斯凯兹和戈雅的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y sí su hijo quiere ser y dedicarse a ser artista.

的,你的儿子想成为一名艺术家,并致力于成为一名艺术家

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Es famoso porque vivieron aquí muchos artistas e intelectuales de fama nacional e internacional.

它很著名因为这里有许多国家和国际上的艺术家和知识分子住在这里。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Obviamente no se puede comparar con álbumes posteriores, cuando había ya madurado como artista.

然,你不能把它和之后的专辑相比较,后来的我作为一个艺术家已经很成熟了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En ese momento me tocó luchar por ser niña, por ser mujer, por ser artista pop.

在那,我必须作为一个女孩,作为一个女人,作为一个流行乐艺术家而奋斗。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Desde que comenzamos el canal que quiero dedicarle un video porque es uno de mis favoritos.

我们刚开始做这个频道的候,就为他做了一期视频,因为他我最喜欢的艺术家之一。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Cómo se construyen esos patrones? Invitamos a la artista de la voz Valentina González para que nos explique.

这些模型如何构建的呢?我们邀请到了声音艺术家Valentina González来帮我们讲解。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Mujeres, al fin y al cabo, artistas.

毕竟,女性艺术家

评价该例句:好评差评指正
德里探店集

El artista es el sevillano Alfonso Romero y la fachada fue realizada, nada menos que en 1927.

其作者塞维利亚艺术家阿方索·,外墙的绘制间不早于1927年。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Con 23 años en 1904 Picasso se instaló en París en Montmartre junto a otros artistas bohemios.

1904年,23岁的毕加索和其他波西米亚艺术家一起在巴黎的蒙特尔定居。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脚劲, 脚扣, 脚力, 脚镣, 脚门, 脚面, 脚面的五块管状小骨, 脚气病, 脚手架, 脚踏板,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接