有奖纠错
| 划词

1.La falta de personal calificado en el sector de la salud en África es una cuestión muy inquietante.

1.非洲保健部门缺乏,这是一个非常令苦恼问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 弩炮, 弩炮击, , 怒不敢言, 怒不可遏, 怒潮, 怒斥, 怒冲冲, 怒发冲冠,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

1.Pero al ver la aflicción de Sancho, el Quijote decide devolverle el puesto a su leal escudero de siempre.

但是看着苦恼桑丘,堂吉诃德决定把职位还给那永远忠诚侍从。

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正

2.No me resultó muy difícil compartir su congoja.

不难分担苦恼

「阿」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

3.Anímale a que te cuente sus problemas y escúchale.

鼓励向你诉说苦恼,并仔细倾听。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

4.Significa que Alejandro Magno nunca fue derrotado, nunca sintió la frustración y el malestar de perder.

这意味着亚历山大帝从来没失败过,从来没感受过失败和失去苦恼

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

5.Tampoco lo hubiera creído después del agresivo realismo con que ella le revelé que la ansiedad del enamoramiento no encontraba reposo sino en la cama.

拉·苔列娜向她说,爱情苦恼只有床上才能解除,她听了十分直率解释也不相信。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

6.Su vida fue una búsqueda fallida y constantes de la belleza, al igual que sus poemas en los que volcaba de forma magistral todos sus tormentos.

生活是一个失败却仍不断寻找美的过程,就像诗一诗中巧妙地倾诉了所有苦恼

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
El hilo

7.Pero hoy cada una de tus lágrimas, de tus largas noches de desvelos, en tu angustia y tu dolor, en cada puerta que se cerró se refleja la verdad.

但是今天,你们每一滴泪水中, 你们漫漫长夜中,你们苦恼和痛苦中, 每一扇关闭大门中, 真相都反映出来了。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

8.Creí descubrir en mi interior esa misteriosa fuerza que desde el primer momento me indujo a protegerlo y sentí en carne viva el dolor de su cuartito sofocante y oscuro.

内心深处发现了这一股神秘力量,就是这股力量促使从一开始就极力地保护感受到生活那间黑魆魆、令人窒息小屋中苦恼

「枯枝败叶 La Hojarasca」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

9.La mayor preocupación que tenía Fernanda en sus años de abandono, era que Meme fuera a pasar las primeras vacaciones y no encontrar a Aureliano Segundo en la casa. La congestión puso término a aquel temor.

跟丈分离日子里,菲兰达最苦恼是:梅梅回来度假时候,家里看不见奥雷连诺第二。昏厥结束了她这种担忧。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


怒视, 怒族, , 暖房, 暖和, 暖壶, 暖流, 暖瓶, 暖瓶炸了, 暖气,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接