有奖纠错
| 划词

1.La torre de televisión surge entre árboles frondosos.

1.电视塔耸立在茂密树丛中。

评价该例句:好评差评指正

2.Tendrémos una aventura en un bosque frondoso.

2.我们在一个茂密森林进行探险。

评价该例句:好评差评指正

3.El principal objetivo de este programa es desarrollar soluciones prácticas e innovadoras para detectar minas antipersonal en áreas rurales, limpiar zonas montañosas o con mucha vegetación, neutralizar mecánicamente los artefactos militares y proteger de esta forma la vida de los zapadores encargados del proceso del desminado.

3.目标是以实和创新法,探测农村地区杀伤人员地雷,扫清山区或植被茂密地区地雷,并销毁军用装备机械部分,从而保护负责排雷工兵生命。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


全心全意, 全心全意的, 全页的, 全职, 全中国人民, 诠释, 诠释学, , 泉的, 泉水,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生 El señor presidente

1.Los árboles subían a respirar a lo alto de los ramajes densos, lechosos.

高耸在乳白色的茂密的灌上的参天大树,好像伸长了脖子在呼吸新鲜空气。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

2.Con océanos, bosques frondosos y un bello cielo azul.

拥有海洋,茂密的森林和美丽的蓝天。机翻

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

3.Además, es una zona de selvas densas, en donde la construcción es súper difícil.

而且这里是茂密的地区,施工难度超大。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

4.La jungla Imaginemos el cerebro como  una jungla densa y frondosa.

林 让我们把大脑想象成一片茂密、绿树成荫的林。机翻

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
El hilo

5.Tiene frontera con Venezuela, y es una región muy grande, montañosa y selvática.

它与委内瑞拉接壤,是一个非常广阔、多且森林茂密的地区。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
世界

6.Este Parque Nacional aloja exuberantes manglares, impresionantes formaciones rocosas y cuevas ancestrales que te transportan a un paisaje de ensueño.

这个国家公园拥有茂密的红树林、令人印象深刻的岩层和古老的洞穴,将您带入梦幻般的风景。机翻

「世界旅」评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

7.Para evitar que las pelotas se pierdan en la densa vegetación de su mansión, manda a levantar paredes de cristal alrededor del campo.

为了防止球在豪宅茂密的植被中迷失,下令在球场周围建造玻璃墙。机翻

「ARTE․tv Cultura」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

8.A la derecha, montes de pinos, cuyos espíritus permanecían imbati-bles después de largos años de lucha con los vientos del golfo, crecían densamente.

右边是茂密的松林,经过多年与海湾风的搏斗,松林的精神依然坚不可摧。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

9.Había salido en la dirección indicada; había entrado en la espesura y había oído palabras y suspiros que le hicieron suponer un flagrante delito de malas costumbres.

循着年轻人所指的方向走去,才钻进茂密的树,就听到一对男女的说话声。马上想到,今天准能当场抓获一对伤风败俗的狗男女。

「世界短篇小说集」评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

10.Dejaba que mis ojos vagaran por los empinados márgenes del camino, cubiertos de hierba nueva, de plantas de intenso color verde y coronados de setos en flor.

我的目光沿着陡峭的小路两岸徘徊,那里长满了新草、茂密的绿色植物和开花的树篱。机翻

「Un Libro Una Hora」评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

11.Situado a los pies de la sierra justo dónde comienza a extenderse la vega descubrimos un lugar repleto de árboles frutales y vegetación abundante en el que no caben las prisas.

它位和平原的交界处,那里树葱郁,植被茂密,我们只能缓慢前行。

「西班牙旅游」评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

12.Luego pasaron sobre unas montañas con profundos valles de selvas verdes  y declives cubiertos de bambúes, y después, de nuevo los bosques tupidos y las colinas que  se veían casi chatas.

接着们又飞越高峻的岭,陡峭的深谷里斜生着浓绿的森林,还有那生长着茁壮的竹林的坡,接着又是一大片茂密的森林,们又飞过森林,穿越一座座尖峰和谷。

「乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro」评价该例句:好评差评指正
世界

13.Cada experiencia en Cuba narra una historia de resiliencia y felicidad, desde los intensos campos de tabaco hasta los alegres salones de baile y las deliciosas comidas en los paladares del barrio.

在古巴的每段经历都在诉说着坚韧和幸福的故事,从茂密的烟草田到热闹的舞厅,再到私人餐馆中的美味佳肴。

「世界旅」评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

14.Al final, por diligencias de Bayardo San.Román, tumbaron las cercas del patio, pidieron prestadas para bailar las casas contiguas, y pusieron mesones de carpinteros para sentarse a comer bajo la fronda de los tamarindos.

最后,巴亚多·圣·罗曼想出了主意,把院墙推倒,借用邻居的地方跳舞,搬出匠的工作台让人们坐在枝叶茂密的罗望子树下用餐。

「一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

15.El taller de platería, el cuarto de Melquíades, los reinos primitivos y silenciosos de Santa Sofía de la Piedad quedaron en el fondo de una selva doméstica que nadie hubiera tenido la temeridad de desentrañar.

首饰作坊、梅尔加德斯的房间、圣索菲娅·德拉佩德那个原始的寂静王国,都陷在房子的深处,就象陷在一片茂密林里,谁也没有足够的勇气走进这片林。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
El hilo

16.Cuando salen de la parte más densa de la selva, como contábamos antes, el primer acceso que tienen al territorio panameño es a través de las comunidades indígenas a las que llegan, principalmente Bajo Chiquito.

正如我们前所说, 当们离开林最茂密的部分时,们进入巴拿马领土的第一个通道是通过们到达的土著社区,主要是巴霍奇基托。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


确凿的证据, 确凿无疑的, 确诊, 确证, 确指的, , , , 裙部, 裙带,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接