有奖纠错
| 划词

Es la Universidad de Salamanca.

这是西班牙萨拉曼大学。

评价该例句:好评差评指正

Ese proceso se hará oficial en la Cumbre que se celebrará en Salamanca en octubre

这一进程将在十萨拉曼脑会议上正式确定下来。

评价该例句:好评差评指正

Teniendo presente el mandato de la XV Cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno celebrada en Salamanca, contenido en la Declaración de Salamanca, y con la finalidad de fortalecer e institucionalizar las relaciones de la Conferencia Iberoamericana con las Naciones Unidas, para mejorar la colaboración entre ambas organizaciones, sería conveniente que se concediera a la Conferencia Iberoamericana la condición de observadora en la Asamblea General.

考虑到《萨拉曼宣言》中所载萨拉曼第十五届国和政府脑会议规定任务,以及为了加强伊比利美洲会议同联合国关系并使之体制化以加强两组织之间合作,给予伊比利美洲会议在大会观察员地位,应该是适当

评价该例句:好评差评指正

Los Jefes de Estado y de Gobierno de los países iberoamericanos, reunidos en Salamanca, España, en ocasión de la XV Cumbre Iberoamericana, reafirmamos la necesidad de que los Gobiernos de la República Argentina y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte reanuden, a la brevedad posible, las negociaciones tendientes a encontrar una pronta solución a la disputa de soberanía referida a la cuestión de las Islas Malvinas, de conformidad con las resoluciones de las Naciones Unidas y de la Organización de los Estados Americanos y las disposiciones y objetivos de la Carta de las Naciones Unidas, incluyendo el principio de integridad territorial.

我们伊美国和政府脑,值在西班牙萨拉曼举行第十五届伊美脑会议之际聚一堂,重申阿根廷共和国政府和大不列颠及北爱尔兰联合王国需要尽快恢复谈判,以便根据联合国和美洲国组织各项决议、《联合国宪章》宗旨和原则,包括领土完整原则,就涉及马尔维纳斯群岛问题主权争端早日找出解决办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半殖民地经济, 半制成品, 半中腰, 半自动, , 伴媪, 伴唱, 伴郎, 伴侣, 伴娘,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Yo estudié latín en Universidad de Salamanca.

大学学过拉丁语。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

La silueta de las catedrales domina el cielo salmantino.

天空满眼都是大教堂。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

En Salamanca es característico el color rojizo de la piedra de los edificios.

,建筑中石头红色是特色。

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A1.1

Como ya sabéis, vivo en Salamanca, mi casa no es grande pero es muy bonita.

就像你们知道,我住,我家不大但是挺好看。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Tiene que ser algo que les guste, que sea típico de Salamanca y que sea práctico.

必须是们喜欢东西,是特产,还要实用。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Su éxito como profesor en Salamanca levantó muchas envidias y celos entre el resto de los profesores.

作为教授成功引起了许多其教授嫉妒。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Este se presenta a sí mismo como un niño pobre, nacido en Tejares, muy cerca de Salamanca.

拉撒路自称是一个穷子,出生于特哈雷斯,离非常近。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Ahora la lengua leonesa puede ser estudiada en la mayoría de los pueblos importantes de León, Zamora y Salamanca.

人们莱昂,莫拉和大部分主要区域都可以学习到莱昂语。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Su madre, Antona Pérez, al quedar viuda, decide mudarse a Salamanca, donde trabaja como cocinera y lavandera.

母亲,安东娜·佩雷斯是个寡妇,她决定搬到那里当厨师和洗衣女工。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边小癞子 Lazarillo de Tormes(男声版)

Salimos de Salamanca y fuimos a Toledo porque la gente era más rica y se podían hacer mayores ganancias.

我们离开,向托莱多进发,因为那里人更富有,那儿也能赚到更多。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

También las ciudades vieron el nacer de las universidades como las de Bolonia, Oxford, Cambridge, Salamanca o París.

城市也见证了大学诞生,比如博洛尼亚大学、牛津大学、剑桥大学、大学和巴黎大学。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

De Salamanca, me encanta el funcionamiento de todo esto.

来自,我喜欢这一切运作方式。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

En la meseta norte, Burgos, Segorbe y Salamanca.

北部高原有布尔戈斯、塞戈尔韦和

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Nació en la orilla del río Tormes, en Salamanca, de ahí su  nombre.

出生托尔梅斯河畔,因此得名。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

En Castilla León, cerca de Salamanca.

位于附近斯蒂利亚莱昂。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

A Antonio y Fernando les han picado en un hostal en Salamanca.

安东尼奥和费尔南多一家旅馆里被咬。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Quizás un andaluz tenga algunos problemillas comunicativos si está en Salamanca.

如果安达卢西亚人可能会遇到一些沟通问题。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Al menos 40 invitados a una boda han resultado intoxicados en Peñaranda de Bracamonte, Salamanca.

佩尼亚兰达德布拉蒙特,一场婚礼上至少有 40 名宾客喝醉。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

Había cumplido setenta y tres bien medidos, estaba muriéndose de asma, y sabía que nunca más vería nevar en Salamanca.

她已经足足地满七十三周赠, 经受着哮喘病致命折磨, 知道永远也看不到下雪景致了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Valeria lleva mas de la mitad de su vida en la Uci pediátrica del Hospital de Salamanca.

瓦莱里娅(Valeria)一生中一半以上时间都医院儿科重症监护室度过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


绊倒, 绊脚石, 绊人, 绊住, , 瓣膜, , 扮怪相, 扮戏, 扮相,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接