有奖纠错
| 划词

Le envidio por la colección de libros que tiene.

我真羡慕您.

评价该例句:好评差评指正

Nuestra biblioteca tiene sobre quinientos mil libros.

我们图书馆大约有五十

评价该例句:好评差评指正

Con un acervo total cercano a los 32 millones de volúmenes, en los que se realizan alrededor de 80 millones de consultas por año.

它们总共接近3 200册,查询率约为8亿次。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, en colaboración con el PNUMA, se restableció la biblioteca del ONU-Hábitat como colección separada y ubicada en la biblioteca principal de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi.

另外,境规划署合作下,重新设立人居署图书馆,作为设联合国内罗毕办事处主要图书馆一个具有单独图书馆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


火把架, 火棒, 火并, 火柴, 火柴盒, 火场, 火车, 火车票, 火车票优惠卡, 火车司机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

También hay colecciones especiales de libros, más específicas.

还有更具体特别藏书

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––No puedo comprender que se descuide la biblioteca de una familia en tiempos como éstos.

“我有现在这样日子过,自然不好意思疏忽家里藏书室。”

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Con una arquitectura moderna y espacios abiertos al público, esta biblioteca ofrece acceso a una vasta colección de libros, revistas y recursos digitales.

这座图书馆拥有现建筑和面向公众开放空间,给人们提供了大量藏书、杂志和数字资源。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Le regaló 200.000 volúmenes para su biblioteca de Alejandría porque nada podía competir con el regalo de esos 200.000 libros.

他送给她是一批共计20万卷藏书,以充实她亚历山大图书馆,因为没有什么礼物能与这20万卷书籍媲美。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es la biblioteca más grande de Latinoamérica y contiene el acervo histórico y cultural de todo Brasil, con más de 8 millones de ejemplares.

它是拉丁美洲最大图书馆,藏有整个巴西历史和文遗产,藏书超过800万本。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Desde muy pequeña demostró su gusto por los libros, descubrió todo género conocido en su momento gracias a la basta biblioteca que poseía su abuelo.

从很小时候起,她就表现出对书籍喜爱,多亏她祖父丰富藏书,她时所有著名流派。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Puso la biblioteca a su disposición para que continuara sus estudios mientras le hacían justicia. Cayetano lo oyó, con interés pero sin ninguna, ilusión. .

阿夫雷农西奥收拾了一下藏书室, 以便在他受审理时继续他研究工作。卡耶塔诺兴致勃勃地听他讲, 但是不抱任何幻想。阿夫雷农西奥收拾了一下藏书室, 以便在他受审理时继续他研究工作。卡耶塔诺兴致勃勃地听他讲, 但是不抱任何幻想。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Toda la gente de su pueblo intenta convencerlo de que abandone su locura, llegando incluso a quemar algunos de los libros extravagantes en su biblioteca personal.

他村里所有人都试图说服他放弃自己疯狂想法,甚至不惜烧掉他个人藏书中过多一些书籍。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Esto dio a Borges la posibilidad de aprender el inglés desde muy pequeño, ya que los libros que leyó en su infancia salieron de la biblioteca de su padre.

这让博尔赫斯在很小时候就有机会学习英语,因为他童年时阅读书籍都是他父亲藏书

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Como todo poseedor de una biblioteca, Aureliano se sabía culpable de no conocerla hasta el fin; esa controversia le permitió cumplir con muchos libros que parecían reprocharle su incuria.

如同一切拥有藏书人那样,奥雷利亚诺觉得不把所有书看完总有点内疚;这场论战让他看了许多似乎在责怪他疏忽书籍。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Pero no solo identificamos a María de Hungría con el ejercicio del poder político, también fue una mujer de extraordinaria cultura, bibliófila y mecenas de las artes.

但我们不仅将匈牙利玛丽视为政治权力行使者,她还是一位具有非凡文女性、藏书家和艺术赞助人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


火光, 火锅, 火海, 火红, 火红色的, 火花, 火花飞进的, 火花塞, 火化, 火鸡,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接