有奖纠错
| 划词

1.Corrieron ríos de sangre.

1.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


攥着斧子, , 嘴巴, 嘴鼻部, 嘴馋, 嘴唇, 嘴唇的, 嘴的, 嘴儿, 嘴乖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

1.Hay azoteas desde las que me dejo caer, hasta ensangrentarme.

有时候我从屋顶平台摔下来,磕得头破血流

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

2.Como había sido tan vilmente golpeado en sus andanzas anteriores, esta vez cree que lo mejor es contratar un escudero.

由于他在之前的冒险中被打得头破血流,于是这次他觉得最好名侍从。

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

3.Pero de su lomo y de su vientre, profundamente abiertos, canalizados desde el pecho a la grupa, llovían ríos de sangre.

但是公牛的背部和腹部都被划了很深的口子,从胸部直划到臀部,血流如注。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

4.Esa falta de flujo sanguíneo en una parte del cerebro es la primera causa de muerte en mujeres, y la segunda en hombres.

大脑某部分血流不足是女性死亡的首,也是男性死亡的第二个原机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

5.Otro estudio de la universidad de Nottingham mostró que el cacao aumenta el flujo sanguíneo en determinadas zonas de nuestro cerebro durante unas dos o tres horas.

诺丁汉大学的另项研究表明,在两三个小时里增加我们脑部特定区域的血流量。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

6.En las zonas más comprimidas, los nervios, arterias y venas pueden bloquearse y limitar las señales nerviosas, lo que provoca sensación de adormecimiento, reduce el flujo de sangre en las extremidades y las hincha.

在最受压迫的区域,神经、动和静会堵塞,限制神经信号,造成麻木感,四肢的血流量减少,使得四肢肿胀。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

7.Había tratado de segar el flujo con el rollo de papel higiénico que llevaba en el maletín, pero más tardaba en vendarse el dedo que en arrojar por la ventana las tiras de papel ensangrentado.

她试图用手提包里装的卫生纸阻断血流,但还没来得及包住手指就已被鲜血浸透,不得不扔出窗外。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

8.De uno de esos barrios subió hacia el Portal del Señor un día como hoy a la oración, herido en la frente, sin sombrero, arrastrando la cola de un barrilete que de remeda remiendo le prendieron por detrás.

天,做晚祷的时分,傻子从贫民窟里狼狈地跑出来,走上天主堂门廊的台阶。他的前额被打得皮破血流,帽子也丢了,背后还拖着条风筝飘带,这是恶作剧的人给他贴上的。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

9.Según la leyenda, cuando el valiente caballero atravesó con su lanza el corazón del dragón que estaba a punto de devorar a una joven princesa, un hilo de sangre corrió hasta el suelo, donde creció una rosa roja.

相传, 当这位勇敢的骑士用长矛刺穿即将吞噬年轻公主的龙的心脏时,血流到地上,那里长出了朵红玫瑰。机翻

「ARTE․tv Cultura」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


最喜爱的东西, 最下层的, 最先成熟的果实, 最先进的, 最小, 最小的, 最小的儿子, 最小二乘法, 最小公倍数, 最小化,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接