Se seguirán haciendo esfuerzos para simplificar los procesos administrativos.
将继力简化行政程序。
Además, se deben abordar varias cuestiones administrativas.
有些行政问题也必须得到解决。
La secretaría del FMAM desempeña funciones administrativas.
环境基金秘书处行使行政职能。
Los organismos gubernamentales de todos los niveles han emprendido reformas administrativas.
各级政府机构进行了行政改革。
Tienen que simplificar la estructura administrativa.
他们得精简行政机构。
Se seguirá procurando simplificar los procesos administrativos.
简化行政手力也将继。
Examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas.
审查联合国行政政业效率。
La Sección desempeña funciones permanentes de gestión administrativa y vigilancia sustantiva.
该科履行行政管理监测职能。
En términos generales, la Administración está de acuerdo con la recomendación.
行政当局总体上同意这一建议。
Estos recursos se incluyen en el componente de dirección y gestión ejecutivas.
上述资源列于行政领导管理项下。
Asimismo, en Túnez se estudiaba la posibilidad de promulgar nueva legislación al respecto.
突尼斯也正在考虑制定行政法规。
La Administración debe plantear la cuestión a las autoridades locales.
行政当局应向地方当局提出这件事。
Los miembros de la Junta de los jefes ejecutivos apoyan firmemente esta recomendación.
行政首长协调会成员坚决支持这项建议。
A continuación se brinda información sobre el sistema administrativo.
接下来是有关行政架构信息。
También se necesitará personal auxiliar para tareas administrativas e investigaciones.
还需要在调查行政方面提供支助。
Los puestos de gestión y administración representan el 7,4% del total.
管理行政项下员额占7.4%。
Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.
另外,泰国正在分散其行政施政结构。
Por lo tanto, no disminuiría en absoluto el volumen de trabajo de la Dependencia.
行政法股工作量并不会减少。
Se propone el establecimiento de varias nuevas dependencias en la Oficina del Director de Administración.
拟议在行政司长办公室增设几个部门。
Apoyamos las propuestas del Secretario General con respecto a las reformas administrativas.
我们支持秘书长关于行行政改革建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Llevaremos a cabo en su totalidad la administración mediante listas de asuntos sometidos.
全实行行许可事项清单管理。
Profundización de la reforma de los organismos y del régimen administrativo.
(五)深化机构和行体制改革。
El cargo militar y administrativo más importante de todo el Protectorado, para que me entiendas.
他就是四班才保护区军爭和行最高负责人。"
Así que los españoles reparten administrativamente su zona conquistada en virreinatos.
于是在行,西班牙人把侵占地区划分为几个总督辖区。
No olvidemos que esto no depende de ella, depende del Legislativo y del Ejecutivo.
别忘了,这并不取决于她,而是取决于立法和行机构。
A medida que la romanización de Hispania fue consolidándose, el territorio fue divido en nuevas unidades administrativas.
随着西班牙罗马化地位巩固,这块土地被划分成新行地区。
A nivel administrativo, las Canarias son una de las 17 comunidades autónomas de España.
从行意义上来说,加纳利群岛是西班牙个自治区之一。
En ellos el señor acapara las funciones propias del estado como, por ejemplo, legislar, imponer impuestos y administrar justicia.
在这些封地中,领主接管了国家职能,比如立法、税收和司法行。
Y, en concreto, las cosas de administración.
特别是行事情。
Fue competente al cumplir los roles administrativos tradicionales.
他精通履行传统行职责。
Normalmente, se utiliza mucho para los trámites administrativos.
通常,它广泛用于行程序。
Portugal lo hará a partir de junio de 2023, primero para el sector privado, después para la administración.
葡萄牙将从2023年6月开始这样做,首先是针对私营部门,然后是针对行部门。
La propuesta del Ejecutivo es para recomponer la coparticipación federal.
行部门提议是重组联邦共同参与。
Esta realidad, que obviamente nos llama la atención, no solo es un tema administrativo.
这一现实显然引起了我们注意,这不仅仅是一个行问题。
Recibir una carta de la administración pública y tener que leerla tres veces.
收到公共行部门一封信,必须读三遍。
México es una república democrática que se divide administrativamente en 31 estados federados y una capital: Ciudad de México.
墨西哥是一个民主共和国,行划分为31个联邦州和一个首都,即墨西哥城。
Es decir, las decisiones ejecutivas recaen sobre otras personas, casi siempre elegidas por el voto popular.
也就是说, 行决策权落在其他人身上,而这些人几乎总是由民众投票选出。
Por eso, cuando el sheriff le colocó las esposas, se quedó mudo de sorpresa, y luego se echó a llorar.
等到行司法官给孩子戴上手铐时,孩子简直不能相信。于是他放声哭了出来。
Y por último, tienes que pagar el trámite administrativo, el papeleo, que son 1000 o 2000 libras.
最后,你必须支付 1000 或 2000 英镑行手续、文书工作费用。
Además, reclamaron que el ejecutivo " no debe inmiscuirse en las relaciones entre privados, porque genera distorsiones" .
此外,他们还声称, 行部门“不应该干涉私人之间关系,因为这会造成扭曲” 。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释