有奖纠错
| 划词

Necesitamos administrativos con dominio del inglés.

我们需要掌握英语的行政人员

评价该例句:好评差评指正

Participaron en el grupo autoridades elegidas, expertos en gestión pública, profesores universitarios y administradores.

专家组民选官员、公共管理专家、学者和行政人员

评价该例句:好评差评指正

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员

评价该例句:好评差评指正

El gobierno anfitrión proporcionará un director, personal administrativo y los locales.

主任、行政工作人员和房舍均由东道国政府提供。

评价该例句:好评差评指正

105 Se proporcionará capacitación en materia de gestión al 80% del personal técnico y administrativo.

105 80%的技术和行政工作人员将获得管理技能方面的培训。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de vacantes en los puestos del cuadro orgánico de la Comisión Económica para África sigue siendo demasiado alta.

非洲员会的行政人员职位空缺率依然极高。

评价该例句:好评差评指正

Sea el personal jurídico, administrativo o de idiomas, la salida del personal clave tiene repercusiones inmediatas para los Tribunales.

重要工作人员,不论是法行政还是语文人员,他们一离职,立即就对法庭产生影响。

评价该例句:好评差评指正

Los destinatarios fueron dirigentes gubernamentales, encargados de formular políticas, funcionarios públicos, administradores, funcionarios ministeriales, legisladores y miembros del poder judicial.

目标群政府领导、决策者、公务员、行政人员、部级人员、立法人员和司法机关工作人员

评价该例句:好评差评指正

Uno de los principales objetivos de este programa es promover la educación y un cambio de comportamiento en la administración pública.

它的一个重要目标是对公共行政人员进行教育,促使他们改变行为方式。

评价该例句:好评差评指正

La utilización de los puestos del Cuadro de Ejecutivos Superiores estaba controlada por una junta de examen departamental que tenía funciones de supervisión central.

高级行政人员职位的使用情况然后由一个实施集中控制的部门审查员会统辖。

评价该例句:好评差评指正

Los departamentos no podían utilizar la banda completa de sueldos del Cuadro Ejecutivo Superior mientras no tuvieran un sistema certificado de gestión basada en el rendimiento.

除非已实行认证的业绩管理制度,否则该部门不得应用高级行政人员的整个薪幅。

评价该例句:好评差评指正

Se mencionó la importancia crítica de las políticas destinadas a ampliar los conocimientos y las técnicas de los administradores y legisladores responsables del desarrollo urbano sostenible.

能够增强负责搞可持续的城市发展的行政人员和立法人员的知识和技术能力的政策,曾被指出是具有关键性作用的。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a la prevención de la corrupción, la policía criminal había difundido directrices sobre conflictos de interés para funcionarios públicos y miembros de la administración pública.

有关防止腐败,刑事警察宣传了公职人员和公共行政人员利益冲突准则。

评价该例句:好评差评指正

Se han establecido también redes de administradoras para contribuir a promover la capacidad de las mujeres y a mejorar el trabajo sobre la situación de las mujeres.

现在也已建立女行政人员网络,帮助发展妇女的能力,推动关于妇女地位的工作。

评价该例句:好评差评指正

13.1 Programas de sensibilización para los decisores de la política, los administradores, el personal jurídico y otros profesionales de los sectores de la salud y la educación.

1 为决策者、行政人员、法事务人员和在卫生与教育部门的专业人员拟订宣传方案。

评价该例句:好评差评指正

Las comunicaciones, los servicios al cliente y la capacitación del personal, incluido el personal administrativo de las organizaciones afiliadas, son algunas de las incorporaciones recientes a las mencionadas responsabilidades.

最近这些职责又增加了交流、客户服务、工作人员培训,成员组织行政人员的培训。

评价该例句:好评差评指正

Además, colaboran estrechamente con el Departamento de Servicios de Seguridad y el personal administrativo para garantizar unos niveles adecuados y consensuados de seguridad, así como apoyo administrativo y logístico.

他们还与安保事务部和行政人员密切协作,确保按照商定,提供适当的安全保护和行政和后勤支助。

评价该例句:好评差评指正

La falta de un acuerdo ratificado coloca a la UNAMI en una situación jurídica anómala que perjudica los acuerdos administrativos tanto para la Misión como para los distintos funcionarios.

由于一直没有一个得到批准的协定,联伊援助团没有正常的法地位,这对援助团和工作人员行政安排产生了不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres mantienen una mayoría absoluta en las profesiones siguientes de la administración pública: enfermería (85%), bioquímicos - ingenieros (84%), trabajadores sociales (84%), abogados (66%), juristas (66%) y administración (63%).

妇女在公务员系统的下列职业中一直占绝大多数:护士(85%)、生化工程师(84%)、社会工作者(84%)、师(66%)、法学家(66%)和行政人员(63%)。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los objetivos de esas reuniones consiste en crear comunidades de práctica que promuevan el intercambio de experiencias y conocimientos entre los encargados de elaborar políticas, los administradores y los expertos.

这些会议的目的之一是创构共同做法,促进决策人员行政人员和专家之间分享验和知识。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


镇纸, 镇重物, 镇子, , 争霸, 争辩, 争吵, 争吵不休, 争持, 争斗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI 西语2016年8月合集

Las autoridades chinas han prometido reformas al sistema de calificación de quienes deseen dedicarse a profesiones relacionadas con la impartición de justicia.

中国当局已承诺司法相关业的人员资格制度改革。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


争论不已, 争论双方, 争论之点, 争名争利, 争鸣, 争气, 争取, 争取到, 争取群众, 争取时间,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接