有奖纠错
| 划词

Siempre que la obligación de pagar una indemnización tenga validez legal, corresponderá efectuar el pago.

如果在法律上负有义务,就应当支付

评价该例句:好评差评指正

Ese tribunal no revisó la cantidad de la indemnización.

该法院并没有改动金额。

评价该例句:好评差评指正

En ese informe dijo que las víctimas se mostraban renuentes a recibir una indemnización.

他说人不愿接

评价该例句:好评差评指正

Te recompensaré con lo que puedo.

我会力所能及地

评价该例句:好评差评指正

El sistema de compensación del salario corre a cargo del Fondo de Protección del Niño.

塞族共国儿童保护基金负责工资制度。

评价该例句:好评差评指正

Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.

在休产假期间,雇员有权领取工资金。

评价该例句:好评差评指正

También recibirá alrededor de 30 millones de dólares en concepto de indemnización.

它还将获得约3 000万加元金。

评价该例句:好评差评指正

En caso de embarazo y maternidad, la compensación es del 100%.

对怀孕孕产综合症发放金为100%。

评价该例句:好评差评指正

La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.

委员会将在其下一次审计中对各项措施进行审查。

评价该例句:好评差评指正

Debería asimismo ofrecer una reparación efectiva en caso de violación observada por el Tribunal Constitucional.

缔约国还应为宪法法院判定违法行为提供有效

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.

此,小组认为,在本案中,性恢复措施是适当

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los casos decididos por los tribunales incluían la indemnización de las víctimas.

法院裁定大多数此类案件都包含了条款。

评价该例句:好评差评指正

Señala que toda compensación debe formar parte de una solución general y duradera.

它指出任何都应成为全面持久解决方案一部分。

评价该例句:好评差评指正

El régimen de prestaciones vigente no prevé una remuneración adicional para asignaciones después del quinto traslado.

现有办法没有规定为第五次以上派任提供额外

评价该例句:好评差评指正

Se recomienda que se provean procedimientos eficaces de denuncia y reparación, la indemnización inclusive.

要提供行之有效投诉程序包括在内法律救措施。

评价该例句:好评差评指正

Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.

这些修改调整将性恢复项目开支减为46,113,706美元。

评价该例句:好评差评指正

Instó a los PMA a procurar mejorar su competitividad, en lugar de procurar obtener compensación.

他敦促最不发达国家努力加强其竞争力,而不是寻求

评价该例句:好评差评指正

Intentar resolver el problema mediante un nuevo fondo de indemnización no era una buena solución.

力图通过一种新资金解决问题不是一种好解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过迫使苏丹国来减轻他们痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Están previstas compensaciones al 100% por gastos de viaje y pérdida de salario durante la licencia por enfermedad.

为病假规定了100%旅行费用工资

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


掩藏, 掩耳盗铃, 掩盖, 掩盖真相, 掩护, 掩护战友, 掩卷, 掩口而笑, 掩埋, 掩目捕雀,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

千与千寻

Con este oro apenas cubrimos los daños.

损失那么多金子怎么补偿呢。

评价该例句:好评差评指正
谁动我的奶酪

–¿Y por qué crees que deberíamos obtener un beneficio?

为什么我该得到一些补偿呢?”

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

La familia recibía, a cambio, grandes riquezas.

作为补偿,那家庭会得到一笔丰厚的财产。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿No debería darse crédito y compensarse económicamente a sus creadores?

难道它的创作者不该得到认可和经济补偿吗?

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

Y esta caja de tornillos Phillios, va de regalo por el faltante.

盒是飞利浦的螺丝,作为给你的礼物,补偿你的那些。

评价该例句:好评差评指正
谁动我的奶酪

Alguien lo ha provocado, y nosotros deberíamos aprovecharnos de la situación.

“是某些别有用心的人制造局面,而 不是我,所以我坚持认为我该从中得到些补偿。”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

De la parte del rey, nada me fue reembolsado.

从国王边,我没有得到任何补偿

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

En compensación, queremos ofrecerle un 20% de descuento.

作为补偿, 我愿意提供20%的折扣。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Primero encuentra a alguien que me compensa a mí.

首先找一补偿我的人。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Vamos a hacer un lado más alto que el otro para ir compensando la inclinación.

要让一边比另一边高,以逐步补偿倾斜。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Lo que piden, un inctremento del 10% en el salario para compensar la inflaicón.

要求的是加薪 10% 以补偿通货膨胀。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Cuando esos experimentos son muy tempranos en el desarrollo, se ve que hay una compensación.

些实验在发育的早期阶段进行时,可以看到会有一种补偿

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

O sea, ¿dónde está una indemnización para la familia?

或者说,对家人的补偿在哪里?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Puede ser como una muy buena excusa porque amo a mis hijos, quiero compensarlos.

可能是一很好的借口,因为我爱我的孩子,我想补偿

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Protegeremos estrictamente las tierras de cultivo, extenderemos el ensayo de la rotación y el barbecho de labrantíos

严格保护耕地,扩大轮作休耕试点,健全耕地草原森林河流湖泊休养生息制度,建立市场化、多元化生态补偿机制。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La setencia obliga, además, a indemnizar al coronel por estos casi tres años fuera del cargo.

判决还要求对近三年离职的上校进行补偿

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿Parí yo por ventura a la señora Dulcinea del Toboso, para que paguen mis posas lo que pecaron sus ojos?

难道我是为杜尔西内亚才活着的吗?她的脸受罪就该让我拿屁股来补偿吗?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pensó que años enteros de felicidad no podrían compensarle a ella y a Jane de aquellos momentos de penosa confusión.

她只觉得无论是吉英也好,她自己也好,即使今后能够终身幸福,也补偿几分钟的苦痛难堪。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

A mí, personalmente, hasta el día de hoy no me ha compensado y no lo he hecho.

对我人来说,直到今天它还没有补偿我,我也没有样做。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Y a la vez estamos recurriendo a una compensación: Me he pasado, no como.

同时我也在诉诸补偿:我做得太过分,我不吃饭

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


眼干症, 眼高手低, 眼观六路,耳听八方, 眼光, 眼光短浅, 眼光狭小, 眼光远大, 眼红, 眼花, 眼花缭乱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接