Siempre que la obligación de pagar una indemnización tenga validez legal, corresponderá efectuar el pago.
如果在法律上负有义务,就应当支付。
Ese tribunal no revisó la cantidad de la indemnización.
该法院并没有改动金额。
En ese informe dijo que las víctimas se mostraban renuentes a recibir una indemnización.
他说人不愿接。
Te recompensaré con lo que puedo.
我会力所能及地你。
El sistema de compensación del salario corre a cargo del Fondo de Protección del Niño.
塞族共国儿童保护基金负责工资制度。
Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.
在休产假期间,雇员有权领取工资金。
También recibirá alrededor de 30 millones de dólares en concepto de indemnización.
它还将获得约3 000万加元金。
En caso de embarazo y maternidad, la compensación es del 100%.
对怀孕孕产综合症发放金为100%。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员会将在其下一次审计中对各项措施进行审查。
Debería asimismo ofrecer una reparación efectiva en caso de violación observada por el Tribunal Constitucional.
缔约国还应为宪法法院判定违法行为提供有效。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认为,在本案中,性恢复措施是适当。
La mayoría de los casos decididos por los tribunales incluían la indemnización de las víctimas.
法院裁定大多数此类案件都包含了者条款。
Señala que toda compensación debe formar parte de una solución general y duradera.
它指出任何都应成为全面持久解决方案一部分。
El régimen de prestaciones vigente no prevé una remuneración adicional para asignaciones después del quinto traslado.
现有办法没有规定为第五次以上派任提供额外。
Se recomienda que se provean procedimientos eficaces de denuncia y reparación, la indemnización inclusive.
要提供行之有效投诉程序包括在内法律救措施。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改调整将性恢复项目开支减为46,113,706美元。
Instó a los PMA a procurar mejorar su competitividad, en lugar de procurar obtener compensación.
他敦促最不发达国家努力加强其竞争力,而不是寻求。
Intentar resolver el problema mediante un nuevo fondo de indemnización no era una buena solución.
力图通过一种新资金解决问题不是一种好解决办法。
Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.
国际社会起码应通过迫使苏丹国人到伤来减轻他们痛苦。
Están previstas compensaciones al 100% por gastos de viaje y pérdida de salario durante la licencia por enfermedad.
为病假规定了100%旅行费用工资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Con este oro apenas cubrimos los daños.
损失那么多金子怎么补偿呢。
–¿Y por qué crees que deberíamos obtener un beneficio?
为什么我该得到一些补偿呢?”
La familia recibía, a cambio, grandes riquezas.
作为补偿,那家庭会得到一笔丰厚的财产。
¿No debería darse crédito y compensarse económicamente a sus creadores?
难道它的创作者不该得到认可和经济补偿吗?
Y esta caja de tornillos Phillios, va de regalo por el faltante.
盒是飞利浦的螺丝,作为给你的礼物,补偿少你的那些。
Alguien lo ha provocado, y nosotros deberíamos aprovecharnos de la situación.
“是某些别有用心的人制造局面,而 不是我,所以我坚持认为我该从中得到些补偿。”
De la parte del rey, nada me fue reembolsado.
从国王边,我没有得到任何补偿。
En compensación, queremos ofrecerle un 20% de descuento.
作为补偿, 我愿意提供20%的折扣。
Primero encuentra a alguien que me compensa a mí.
首先找一补偿我的人。
Vamos a hacer un lado más alto que el otro para ir compensando la inclinación.
我要让一边比另一边高,以逐步补偿倾斜。
Lo que piden, un inctremento del 10% en el salario para compensar la inflaicón.
他要求的是加薪 10% 以补偿通货膨胀。
Cuando esos experimentos son muy tempranos en el desarrollo, se ve que hay una compensación.
当些实验在发育的早期阶段进行时,可以看到会有一种补偿。
O sea, ¿dónde está una indemnización para la familia?
或者说,对家人的补偿在哪里?
Puede ser como una muy buena excusa porque amo a mis hijos, quiero compensarlos.
可能是一很好的借口,因为我爱我的孩子,我想补偿他。
Protegeremos estrictamente las tierras de cultivo, extenderemos el ensayo de la rotación y el barbecho de labrantíos
严格保护耕地,扩大轮作休耕试点,健全耕地草原森林河流湖泊休养生息制度,建立市场化、多元化生态补偿机制。
La setencia obliga, además, a indemnizar al coronel por estos casi tres años fuera del cargo.
判决还要求对近三年离职的上校进行补偿。
¿Parí yo por ventura a la señora Dulcinea del Toboso, para que paguen mis posas lo que pecaron sus ojos?
难道我是为杜尔西内亚才活着的吗?她的脸受罪就该让我拿屁股来补偿吗?
Pensó que años enteros de felicidad no podrían compensarle a ella y a Jane de aquellos momentos de penosa confusión.
她只觉得无论是吉英也好,她自己也好,即使今后能够终身幸福,也补偿不几分钟的苦痛难堪。
A mí, personalmente, hasta el día de hoy no me ha compensado y no lo he hecho.
对我人来说,直到今天它还没有补偿我,我也没有样做。
Y a la vez estamos recurriendo a una compensación: Me he pasado, no como.
同时我也在诉诸补偿:我做得太过分,我不吃饭。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释