有奖纠错
| 划词

Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.

最近的事态表明形势棱紧张。

评价该例句:好评差评指正

Con esas palabras puso de manifiesto sus propósitos.

那些话表明了他的意图.

评价该例句:好评差评指正

Las dos personas pusieron de manifesto la conformidad entre las opiniones de ambas partes.

这两人表明了双方意见一致。

评价该例句:好评差评指正

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

有迹象表明病人很快就会好转。

评价该例句:好评差评指正

Sus coloradas mejillas denunciaban la vergüenza que sentía.

面颊泛红,表明害臊。

评价该例句:好评差评指正

Esas cifras son bien representativas del desarrollo industrial.

这些数字很能表明工业发展的情况。

评价该例句:好评差评指正

Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.

分析报告表明他的健康状况有改善。

评价该例句:好评差评指正

Demuestras no tener cerebro si te pierdes una oportunidad como ésta.

如果你把这个机会丢了,表明你缺乏头脑。

评价该例句:好评差评指正

Este premio es muestra del reconocimiento internacional de su valía.

这个奖项表明他的个人了国际上的认可。

评价该例句:好评差评指正

Salvo que el preso se oponga expresamente.

囚犯表明反对有关安排除外。

评价该例句:好评差评指正

Según las indicaciones iniciales, el juicio se concluirá en un período más breve.

早期迹象表明审判时间将会缩短。

评价该例句:好评差评指正

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其和平承诺。

评价该例句:好评差评指正

Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.

表明国家决心打击有罪不罚现象。

评价该例句:好评差评指正

Estas sesiones nos han dado muestra de ello.

这几次会议已表明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

El examen interno demostró que los planes iniciales habían sido excesivamente optimistas.

内部审查表明,初始计划过度乐观。

评价该例句:好评差评指正

Las cifras y los hechos nos demuestran lo contrario.

数字和事实表明情况恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正

Esos cambios se indican en el texto siempre que sea procedente.

报告内在必要处表明了这些改变。

评价该例句:好评差评指正

Eso demuestra plenamente la complejidad de la cuestión de la ampliación del Consejo de Seguridad.

这足以表明扩大问题的复杂性。

评价该例句:好评差评指正

Apoyo plenamente los comentarios que él hizo al respecto.

我完全支持他就此表明的看法。

评价该例句:好评差评指正

Demostrará la eficacia del emplazamiento de armas.

它将表明武器化是有效的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玷污名誉, , 垫背, 垫付, 垫肩, 垫脚石, 垫款, 垫片, 垫平, 垫圈,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Lucía实用西语课堂

Estamos mostrando que no queremos seguir la conversación.

我们在,我们不想继续谈话。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Que el artículo dice que el ciclo del sueño es aproximadamente de media hora.

文章,睡眠周期大约半小时。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Todo indica que el chisme es tan antiguo como el lenguaje.

一切都卦和语言一样古老。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Eso quiere decir que está cansado y que sigue la corriente.

它疲乏了,随着潮流走。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

A eso se refiere el segundo axioma.

这就第二条公理所的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo que demuestra que el diálogo interno tiene diferentes grados de abstracción.

,内心对话有不同程度的抽象性。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Desde nuestro punto de vista, lo que demuestra es que sí lo son.

按照我们的理解,这正它们同义词。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Aquí estoy declarando la información y digo que es cierta.

这里我以及确定信息。

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Debemos mostrarle a los gobernantes que sabemos cuáles son los errores que se han cometido.

我们必须向统治者我们知道犯了什么错误。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Es una forma de demostrar a la otra persona que estás escuchando con atención.

向对方你在认真倾听的一种方式。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Pero es verdad que también denota que hay asignaturas pendientes.

但事实上,这也存在一些待解决的问题。

评价该例句:好评差评指正
学西语

Su patrón de sonido indica ironía.

你的声音模块您在反讽。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Logra llegar debajo del balcón de su amada y allí le confiesa su amor.

罗密欧来到了爱人的阳台下,在那里向她了心意。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La investigación muestra que los compradores prefieren la variedad rayada sobre los productos simples.

研究,与普通产品相比,买家更喜欢有条纹的产品。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En España este símbolo se utiliza para indicar que estás de acuerdo con alguien.

在西班牙,这个指示你同意某人。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

No tenemos registros escritos de que usáramos la palabra " ahorita" hasta el siglo 20.

没有书面记录,在20世纪之前我们使用过“ahorita”这个词。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

La función del indicativo expresa que sí, de facto llueve, cae agua del cielo.

陈述式的功能的,确实下雨了,天上确实下雨了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Casi una semana después, aún tienen indicios de que hay supervivientes bajo toneladas de cascotes.

将近一周后,他们仍有迹象,成吨的废墟下还有幸存者。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Encontrarás muchas con ese símbolo lo que significa que están aprobadas por el gobierno.

你可以到很多有这种标志的家庭,这它们通过政府批准的。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Todo indica que has pasado por ciertos puestos hasta llegar al que quieres estar.

一切都,你已经经历了某些职位,直到你达到了自己想要的位置。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


丁点儿, 丁二烯, 丁零, 丁宁, 丁糖, 丁烷, 丁香, 丁字, 丁字镐, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接