有奖纠错
| 划词

Ese acceso no se puede limitar a unos cuantos, privando a la mayoría de las naciones de la posibilidad de obtenerlo y estableciendo en consecuencia monopolios económicos que se usan luego como instrumentos para extender el dominio.

这种享有不应限于少数国家,而让多数国家夺,从而导致经济垄断,而经济垄断则会用作加强支配地位工具。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tiro libre, tirocinio, tiroide, tiroidectomía, tiroideo, tiroides, tiroidina, tiroiditis, tirolés, tirón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Y yo quiero que me digan, ¿cuántos de ustedes se dejan dominar de la loca de la casa?

我希望你们告诉我,你们中多少人是家里疯女人所

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Es la aislación de una existencia movida por una pasión, fuerza motriz que rige, impulsa y da sentido a cada momento.

它是一种激情驱动存在孤立,一种、推动并赋予每意义驱动力。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Porque del decrecimiento no gusta hablar en una sociedad que está tan dominada por esta idea del crecimiento, que el crecimiento es bueno.

因为他们不欢在一如此这种增长观念所会中谈论去增长,认为增长是好

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Tener tu propio criterio es importantísimo en la vida para no dejarte dominar, para no ser un borrego y para correr riesgos en la vida.

-在生活中拥有自己标准非常重要, 不要让自己,不要成为一只绵羊, 并在生活中承担风险。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

En resumidas cuentas, había que pensar que le había impulsado por una parte el más empedernido orgullo y por otra su deseo de conservar a Bingley para su hermana.

她最后完全弄明白了;达西一方面是这种最恶劣傲慢心理着,另方面是为了想要把彬格莱先生给他自己妹妹。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

El estándar de Alfonso X el Sabio sería el conocido como “dominador” (vamos a usar denominaciones del lingüista Corbeil), es decir, las clases que mandan se imponen sobre las demás.

Alfonso X the Wise 标准将称为“者” (我们将使用语言学家 Corbeil 名字),即统治阶级凌驾于其他阶级之上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tirso, tirte, tirulato, tirulo, tiruta, tisaje, tisana, tisanóptero, tisanurlforme, tisanuro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接