有奖纠错
| 划词

Si tienen éxito estos delitos pueden quedar sin descubrir: una estimación reciente indica que, por ejemplo, sólo el 20% de los fraudes llega a conocimiento del público, o pueden aceptarse sencillamente como parte de la actividad política o empresarial en algunas sociedades, o bien tolerarse por temor a las represalias contra quienes los denuncien.

这类犯罪若手段高明就很发现。 以为例,最近评估显示,只有20%为公众所知,1在某些社会中由于担心对举报人实施报复而将这类件视为“交易性或搞政治性件”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar, trabajo de casa, trabajos domésticos, trabajosamente, trabajoso, trabajuelo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El hilo

Por eso es tan difícil constituirlo como caso.

这就是为什么它很认定为案件原因。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Sólo que entonces le era difícil pasar inadvertido.

只有这样,他才很

评价该例句:好评差评指正
Spanish - Como Pez en el Habla

Una persona terca o cabezota es difícil de convencer  porque piensa que su postura es la correcta.

个固执或固执人很说服,因为他们认为自己立场是正确

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Pensaba que a lo mejor viajando en grupo iba a ser más difícil que los asaltaran, iba a ser más entretenido… Ya tenía amigos, entonces se sentía acompañado en el viaje.

我想, 也许跟团旅行会袭击,会...... 他已经有朋友了,所以他觉得在旅途中有人陪伴。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Nos resultaba difícil entrar a un restaurante y no saludar en más de dos o tres mesas, llegar a la barra del hotel El Minzah o a la terraza del café Tingis y no ser requeridos para acoplarnos a la charla animada de algún grupo.

我们去任何个餐厅都得跟两三桌人打招呼,到民萨赫酒店吧台或庭西斯露天咖啡馆时候,也很邀请加入某个群体热烈谈话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trábea, trabécula, trabeculado, trabejo, trabilla, trabón, trabuca, trabucaire, trabucante, trabucar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接