有奖纠错
| 划词

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人是,这倡议在千年目标五年审查首脑会议上得赞同,并且在最近举行世界银行和货币基金组织会议上再次重申。

评价该例句:好评差评指正

Para el Grupo es motivo de aliento observar que la financiación de la Cuenta para el Desarrollo se ha utilizado con mayor eficacia en la ejecución de los tramos tercero y cuarto de los proyectos.

非洲国家集团感地注意账户资金更有效用于执行项目第三和第四部分。

评价该例句:好评差评指正

Nos alienta especialmente la labor que está realizando la Fiscalía en virtud del artículo 11 bis para estudiar cómo y en qué condiciones podrían trasladarse algunos acusados a Rwanda para que se los enjuicie allí.

我们特别感是,检察官正根据第11条之二努力探讨如何以及在什么条件下可以把一诉者移交卢旺达进行审判。

评价该例句:好评差评指正

El Canadá se siente alentado por la sólida reafirmación de la asociación para el desarrollo elaborada en el Consenso de Monterrey como la base de nuestra cooperación para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

令加拿大感是,蒙特雷共识建立伙伴关系有力地重申作为我们在实现千年目标方面合作基础。

评价该例句:好评差评指正

Durante la última parte del período sobre el que se informa se ha observado una positiva interrupción de las incursiones militares y las demoliciones de viviendas, y la retirada de Israel ha dado aún más motivos de aliento a la población del territorio palestino ocupado.

令人高兴是,在报告所述期间后期,军事入侵和拆房行动暂时停止,占领巴勒斯坦领土内人民也因以色列脱离接触而感欢欣

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会报告,再加上联合国和非政府组织其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了令人政治,但占领巴勒斯坦领土局势仍在继续恶化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lerdo, lerdón, lerense, Lérida, leridano, lerneo, les, lesbiana, lesbianismo, lesbiano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接