有奖纠错
| 划词

El observador del Estado observador de la Santa Sede formula una declaración.

罗马教廷观察员观察员发了言。

评价该例句:好评差评指正

Las evaluaciones de los observadores iraquíes e internacionales indicaron una satisfacción general con la votación.

伊拉克观察员观察员进行了评估,对投票的进行工作总体是满意的。

评价该例句:好评差评指正

El observador de la Organización Internacional para las Migraciones formula una declaración.

移徙组织的观察员发了言。

评价该例句:好评差评指正

La FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas.

观察员部队继续开实地排雷工作。

评价该例句:好评差评指正

También formuló una declaración el observador del Canadá.

加拿大观察员也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

El observador de la Unión Africana formula una declaración.

非洲联盟的观察员发了言。

评价该例句:好评差评指正

El observador de Azerbaiyán formuló una declaración de carácter general.

阿塞拜疆观察员作了一般性发言。

评价该例句:好评差评指正

El Observador Permanente de Palestina formula una declaración.

常驻观察员发了言。

评价该例句:好评差评指正

Hizo asimismo una declaración el observador de la República de Corea.

大韩民观察员也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Las amenazas a la seguridad de los UNMO se agravaron.

军事观察员的安全面临更大的威胁。

评价该例句:好评差评指正

El observador de Nepal dijo también que la cuestión se debería volver a examinar.

尼泊尔观察员也表示需要重新审议此事。

评价该例句:好评差评指正

La representante de la Federación asistió en calidad de observadora.

联合会的代表作为观察员出席。

评价该例句:好评差评指正

Se invita a todos los miembros y las delegaciones observadoras a participar en la reunión.

欢迎所有会员观察员代表团参加。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, el observador del Partido Radical Transnacional hizo una declaración.

激进党的观察员也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Sólo entonces son enviados a la base de equipo que será su centro de operaciones.

军事观察员随后派往作为业务基地的队部。

评价该例句:好评差评指正

Doy ahora la palabra al observador de Palestina.

我现在请巴观察员发言。

评价该例句:好评差评指正

Tiene la palabra el observador de Palestina.

我现在请巴观察员发言。

评价该例句:好评差评指正

Además, se ha iniciado el registro de observadores.

此外,观察员的登记工作也已经开始。

评价该例句:好评差评指正

Asistieron a la conferencia como observadores.

他们以观察员的身分参加了会议。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión formularon declaraciones los observadores de Suiza y Noruega.

瑞士挪威的观察员在同次会议上发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


再烤, 再来一次, 再流行, 再拧, 再扭, 再培训, 再起, 再三, 再审, 再生,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2022年5合集

Rusia fue suspendida del Consejo el mes pasado y decidió no participar en la sesión como observador.

俄罗斯上个职,并定不以身份参加本届会议。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6合集

No solo los observadores de la oficina, sino los agentes humanitarios no pueden entrar en los territorios ocupados.

不仅办公室,而且人道主义行为者也不得进入占领土。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5合集

En 1948 se tomó la histórica decisión de desplegar observadores militares en Oriente Medio para supervisar la aplicación de los Acuerdos de Armisticio entre Israel y los Estados árabes.

1948 年做出历定,向中东部署军事,以监督以色列与阿拉伯国家之间战协定的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


再衰三竭, 再说, 再贴现, 再现, 再现部, 再造, 再者, 再装, 再装修, 再做,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接