有奖纠错
| 划词

Nadie esperaba que se produjera una resurrección económica de esta magnitud.

料到这种的经济会出现。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

我们的工程方案的比你们的小。

评价该例句:好评差评指正

Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.

那是—场的革命运动.

评价该例句:好评差评指正

No obstante, son armas de caos en masa.

但它们是破坏性武器。

评价该例句:好评差评指正

A nivel nacional, el alcance de los programas varía considerablemente.

国家一级的方案有很差异。

评价该例句:好评差评指正

Todos pueden apreciar el alcance de ese logro.

一些人似乎忽略了这项成就的

评价该例句:好评差评指正

Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.

核武库已得到幅度减。

评价该例句:好评差评指正

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Con todo y con eso, prosiguió el éxodo masivo debido a los conflictos.

但继续出现逃离冲突的现象。

评价该例句:好评差评指正

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小农作为生,小孩上学。

评价该例句:好评差评指正

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要国际援助。

评价该例句:好评差评指正

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

我的第二点涉及安理会的

评价该例句:好评差评指正

La huelga ha cobrado mayor amplitud.

这次罢工的进一步扩

评价该例句:好评差评指正

Sólo un día después de la masiva manifestación independentista,la capital de Cataluña cambió de cara.

仅仅一天的的独立游行之后,加泰罗尼亚的首付就改变了面貌。

评价该例句:好评差评指正

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次灾难严重,全球社会应作出相应反应。

评价该例句:好评差评指正

Mi país también alberga grandes temores respecto a las armas de destrucción en masa.

我国还对毁灭性武器极为担心。

评价该例句:好评差评指正

En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有农业活动。

评价该例句:好评差评指正

Reconocemos los riesgos de la proliferación de las armas de destrucción en masa.

我们承认毁灭性武器扩散的危险。

评价该例句:好评差评指正

Israel ha introducido cambios importantes en el carácter de Jerusalén.

以色列已开始改变耶路撒冷的特性。

评价该例句:好评差评指正

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越部署。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pantalonera, pantaloneta, pantanal, pantano, pantanoso, pantasana, panteísmo, panteísta, panteístico, pantelismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

También aumenta la escala de los edificios.

建筑规模也扩了。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Aplicar una reducción tributaria a escala aún mayor.

实施更规模减税。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

La más grande que se ha hecho nunca jamás.

她有史以来规模巡演。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Nunca se producirá una huida a gran escala de la humanidad.

规模逃亡不会发生。”

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Como es un banquete pequeño, los invitados no van a llegar a cien personas.

一场小规模宴会,客人不到100位。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Es la época de las grandes persecuciones.

对异见者规模迫害轰轰烈烈。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Respaldaremos a los agentes de la gestión de una envergadura apropiada.

扶持适度规模经营主体。

评价该例句:好评差评指正
影视讯精选

Luego de la creación de esta arma de destrucción masiva, debían probarla.

在制造出规模杀伤性武器之后,他们还要进行实验。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En su primera semana de vida alcanzaron los doscientos mil miembros.

在软件推出第一个星期里达到了20万用户规模

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La bebida de moda era difícil y consumía mucho tiempo para producirse en gran escala.

这种时尚饮料在规模生产时很困难,也很费时。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

O Uxmal, donde vemos algunas de las edificaciones más imponentes por su tamaño.

马尔遗址,那里建筑因为规模而让人印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

John Eberhard construyó la primera fábrica de lápices en gran escala, en Estados Unidos.

John Eberhard在美国制造了第一个规模生产铅笔工厂。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

La capacidad instalada para la generación de electricidad mediante energías renovables superó los 1.000 millones de kilovatios.

可再生能源发电装机规模突破10亿千瓦。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Esto no es cosa rara en el Mediterráneo, pero aquí es algo masivo.

这在地中海地区并不罕见,但这里规模十分庞

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Aunque también es verdad que las primeras entradas masivas fueron incluso hace más tiempo.

尽管如此,第一次规模移民实际上发生在更早之前。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Recordemos que el país, como el resto del mundo, se encuentra en plena campaña de vacunación.

我们要知道,和世界其他国家一样,印度也正在进行规模疫苗接种。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La utilización de una batidora industrial permite lograr una mezcla eficiente y de calidad a gran escala.

使用工业搅拌机可以实现高效、高质量规模搅拌工作。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La igualdad social tan declamada reclama que todos podamos acceder a las ventajas que ofrece el presente.

规模宣传社会平等观念让我们所有人都能享受到当下提供优势。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aquí fue muy importante la influencia masiva de los migrantes italianos, sobre todo en el Siglo Diecinueve.

在这里,意利移民规模影响非常重要,特别在19世纪。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Los centros docentes superiores aumentarán su admisión de estudiantes de las zonas rurales y las pobres.

高校面向农村和贫困地区招生规模

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


papable, papachar, papacho, papacito, papacla, papacote, papada, papadilla, papado, papafigo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接