Este premio es muestra del reconocimiento internacional de su valía.
这个奖项表明他个人价值得到了国际上。
La Comisión recomienda que se apruebe este puesto.
委员建这一员额。
Abundan los ejemplos del reconocimiento que se viene dando al voluntariado.
还有很多其他例子。
Esta determinación provisional de la admisibilidad quedó sujeta a confirmación por parte del Grupo.
这种资格临时确定有待小。
Los expedientes que no se ajustan a las normas son rechazados.
不符合条件申请不予。
Por otra parte, seguirá acreditando a nuevas organizaciones.
委员将继续新织。
Empero, no hay sanciones legales en caso de que decida ejercerla.
在这种行为背后没有法律。
Gedi para el cargo de Primer Ministro.
12月23,了对格迪总理任命。
El proyecto de plan se presentará en una reunión de funcionarios superiores para su aprobación.
计划草案将提交给高级官员,待其。
Se reconoció, en particular, el apoyo sustantivo de la UNCTAD a esas reuniones.
贸发对这些实质性支助获得特别。
Entre los participantes de los grupos principales había representantes de 46 organizaciones acreditadas.
主要群体参与包括来自46个经织代表。
Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.
肯尼亚和埃及公司已经获得,随时以部署。
En caso de que se autoricen variantes, deberá presentarse una fórmula distinta para cada variante.
对于变量,每一个变量都有一个单独公式。
El Presidente entiende que el Comité desea acreditar a estas organizaciones.
他为委员希望这些织参加委员资格。
Esto anuncia el reconocimiento en los más altos escalones del Knesset de su importancia constante.
这表明以色列最高层已经了该委员长久重要性。
INFOCAP también ha sido reconocida como un elemento potencial del SAICM.
INFOCAP还被为国际化学品管理战略办法一个能成部分。
Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.
应通过参与性进程建立这些委员,其合法性应得到受害者。
Esperamos sinceramente que la próxima cumbre haga suyo este principio fundamental de comportamiento internacional.
我们真诚希望,即将举行首脑将国际行为这一项基本原则。
Por otro lado, se estima que la acreditación ante el ECOSOC sigue constituyendo una limitación.
在另一方面,各国为经济及社理事问题依然是一个制约因素。
Este es un derecho reconocido en los artículos 12 y 13 del Pacto.
这一权利已得到《公约》第十二条和第十三条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Son títulos oficiales, y tienen reconocimiento a nivel internacional?
Dele 证书是官方认,全球认证书吗?
La palabra héroe solo existe porque alguien reconoce el mérito.
只有成就被人认,才能称为英雄。
Ella no merecía ese reconocimiento por su corta edad.
因为她年轻,她不值得这一认。
Es verdad, pero yo me quedo con los aportes positivos.
这是事实,但我还是更认积极贡献。
El éxito tiene más que ver con la libertad que con el reconocimiento.
成功更多是与自由而非认有关。
El autorreconocimiento de la propia valía le es suficiente.
对他来说,获得对自我价值认就足够了。
Y que sirve para que todos tengamos un ideal con el que identificarnos.
标语我们得到一获得一致认想语言。
Vuestro esfuerzo y talento merecen todo el reconocimiento.
你们努力和才能值得一切认。
Claro que este uso no está aprobado por la Real Academia Española… aún.
这用法肯定还没得到皇家语言学院认… … 尚且没有。
Yo creo que propiciado por la reina Letizia, pero compartido y aprobado por el rey.
我觉得是由莱蒂西亚王后提议,但是获得了国王认同和认。
Hasta hace unas décadas, los latinos de Europa se sentían reconocidos por la palabra " latino" .
直到几十年前,欧洲拉丁裔还对“latino”颇为认。
El líder tiene el reconocimiento y el respeto de los miembros del equipo, tiene carisma y capacidad de organización.
领导者被组员认并尊重,具有个人魅力和组织能力。
Sin embargo siento orgullo por esta maravillosa compaña que creamos juntos.
tenemos para nuestra nación对此,我感到非常抱歉。我们没有凭借所认价值观和为美国设计愿景而赢得这次选举。
No cosechó el reconocimiento que merecía, ni mucho menos la recompensa económica por desarrollar su mejor talento.
他并没得到应有认,更不要说要培养出这天才所需经济回报了。
Quiero que me vean, que me validen.
我希望他们看到我,认我。
Su habilitación de edad, obtenida en esos días, le permitía por su legítima materna afrontar los gastos.
在那几天里,他在年龄上争得权利,他能够根据母方法定继承权解决办婚事花费问题,只等父亲最后认了。
La medida no cuenta con el aval de las prepagas ni del Gobierno.
该措施没有得到预付费公司或政府认。
Aunque probablemente estos sacrificios también buscaban el reconocimiento y favor de los dioses.
虽然这些祭祀恐怕也是为了寻求诸神认和青睐。
Porque sé que eres sabida, en que me quieres me afirmo; que nunca fue desdichado amor que fue conocido.
我知道你是个聪明姑娘,我对你爱我之情深信不疑,爱情一旦得到对方认,从来就不会有不谐道。
Desde entonces ha ganado el reconocimiento internacional.
从那时起,它就获得了国际认。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释