有奖纠错
| 划词

Me han negado el permiso de residencia.

他们拒绝我的居留许可

评价该例句:好评差评指正

Las licencias de exportación siempre son individuales.

出口许可证一直许可证。

评价该例句:好评差评指正

Intervino para que me concedieran el permiso.

他出面帮我弄到许可证.

评价该例句:好评差评指正

Puedes entrar en la oficina después de conseguir permiso del gerente.

得到经理许可后你可以进入办公室。

评价该例句:好评差评指正

Haz lo que intentas hacer. Cuentas con mi aprobación.

做你想做的,你有我的许可

评价该例句:好评差评指正

Cualquier reunión y procesión que carezca de dicho permiso será considerada ilícita.

未经许可,任何会游行都属非法。

评价该例句:好评差评指正

Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.

禁止在没有许可的情况下举行公众会或公众游行。

评价该例句:好评差评指正

Tiene licencia de uso de armas.

他有持枪许可.

评价该例句:好评差评指正

Ha conseguido el permiso de conducción.

他刚取得驾驶许可证。

评价该例句:好评差评指正

Aceptó la concesión de una licencia.

他接许可证。

评价该例句:好评差评指正

No se dictó orden de detención en su contra.

没有出示逮捕他的许可证。

评价该例句:好评差评指正

(www.ecologic.ca). ELI Eco Logic International Inc vende las licencias para explotar la tecnología.

该公司出售使用这一技术的许可

评价该例句:好评差评指正

Las personas referidas deben también presentar sus permisos de transporte.

这些人也必须出示运输许可证。

评价该例句:好评差评指正

Si los miembros me lo permiten quisiera formular algunas observaciones.

如果各位成员许可,我要发表几点意见。

评价该例句:好评差评指正

Las licencias se cotejan con las listas de las autoridades.

许可证将按照当局的清加以比对。

评价该例句:好评差评指正

Toshiba Corporation vende licencias para la utilización de la tecnología.

东芝公司出售使用这一技术的许可

评价该例句:好评差评指正

Disfruta de licencia para exportar productos.

他有出口商品的许可.

评价该例句:好评差评指正

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证的资料送达海关部。

评价该例句:好评差评指正

Las licencias se expiden por un año y pueden renovarse.

许可证有效期1年,期满可延。

评价该例句:好评差评指正

Con este fin, los municipios desarrollan sus propias políticas de concesión de permisos.

为此,市政当局制定许可证政策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


伤风败俗, 伤感, 伤害, 伤害的, 伤害自尊心, 伤寒, 伤寒的, 伤号, 伤耗, 伤痕,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022年政府工作报告

Llevaremos a cabo en su totalidad la administración mediante listas de asuntos sometidos.

全面实行行政事项清单管理。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

32.Queremos conseguir la licencia para conducir y vender los productos de su empresa.

我们想获得代理和销售你们公司产品的

评价该例句:好评差评指正
总统先生

El mayor Farfán intervino para lograr la autorización de la policía.

法尔范少校出面向警察局申请了殡葬

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 理学课堂

Los videos de Sprouts se publican bajo la licencia Creative Commons.

《萌芽》的视频是在下发布的。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

Porque la verdad es que ese día yo ya tenía permiso para contar la historia.

因为事实上,从那天起,我已经得到讲出我的故事了。

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

O sea como que buscando el permiso.

换句话说,就是寻求

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Necesita el permiso de ellos y el de su padre.

他需要他们和他父亲的

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 理学课堂

Los vídeos de Sprouts se publican bajo la licencia Creative Commons.

芽苗菜视频在下发布。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Entonces, tienen como permiso de trabajo, digamos.

,比方说,他们有工作

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Pues depende del tipo de licencia que tengan.

嗯,这取决于他们拥有的类型。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Por cierto, es un género de no ficción aunque los autores se tomen sus licencias.

顺便说一句,尽管作者获得了,但它是一种非小说类型。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 理学课堂

Los vídeos de sprout se publican bajo la licencia Creative Commons.

萌芽视频在下发布。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

En este momento, DESA sigue teniendo los permisos para construir hidroeléctricas en el río Gualcarque.

目前,经社部继续持有在瓜尔卡尔克河上建设水力发电厂的

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El maestro sonríe por primera vez ese día y Banshiro siente que conseguirá su permiso.

老师那天第一次笑了,伴四郎觉得他会得到老师的

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero como aún está entrenando, necesitará tanto el permiso de su padre como el de sus maestros.

但由于他仍在训练中,他需要得到父亲和老师的

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 La Preparación

En las Malvinas desalojaron a cazadores ingleses que se dedicaban sin permiso a la matanza de lobos marinos.

在马尔维纳斯群岛,他们驱逐了未经专门捕杀海狮的英国猎人。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

En ella se excusaba por la impertinencia de querer visitarla sin permiso previo, y desistía del propósito de volver.

在信中,他为未经事先就想去看望她的不礼貌行为辩解,并放弃了回去的打算。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En mayo de 2024, finalmente, la Asamblea de Nicaragua retiró los permisos que había concedido y puso punto final a la iniciativa.

2024年5月,尼加拉瓜议会最终撤销了授予的,结束了这一倡议。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De esta forma, es ilegal ir a toda esta parte del territorio, a menos que se cuente con un permiso oficial.

这样,除非有官方,否则前往整个领土都是非法的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando el maestro lo llama, le da la respuesta que espera y se gana así otro permiso para su empresa.

当老师打电话给他时,他给出了他所期望的答案,从而为他的公司赢得了另一张

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


伤生, 伤食, 伤势, 伤势很重, 伤逝, 伤水, 伤天害理, 伤亡, 伤亡惨重, 伤心,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接