Es verosímil que haga una visita a nuestro país este año.
他今年完全可能来我国访.
Para visitar algunos países hay que obtener un visado.
去某些国家访, 需要得到签证。
La visita le ofrece la oportunidad de conocer a ese país.
访给他提供了了解那国家的机会。
Relacione en breves líneas el motivo de su visita a este lugar.
您扼要把访地方的理由说一下。
La visita de su delegación contribuirá enormemente al fortalecimiento de la amistad entre ambos países.
贵团的访将大大加强我们两国之间的友谊。
Desde hoy será más fácil acceder al carné joven.
从今天开,它将更容易地访青年卡。
La misión del Consejo de Seguridad visitó Bujumbura los días 8 y 9 de noviembre.
安全理事会访团于11月8日和9日访布琼布拉。
La Dirección Ejecutiva visitó Kenya en mayo y Albania y Tailandia en junio.
反局5月访了肯尼亚,6月访了阿尔巴尼亚和泰国。
Las visitas son la única forma de investigarlas.
现场访是调查它们的唯一方法。
Durante este período, el autor recibió cuatro visitas de abogados.
在段期间,律师四次访他。
Se visitó el lugar del crimen en siete casos.
对七犯罪地点作了现场访。
La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.
访团坚持必须遵守过渡的时限。
La Oficina podría ayudar también a coordinar las solicitudes de visita a los países.
办事处也可以帮助协调国别访请求。
El Presidente Abbas nos visitó el pasado mes de mayo.
阿巴斯总统今年五月进了访。
No obstante, advirtió contra una reducción apresurada de los efectivos de la ONUB.
然而,访团提醒不要仓促缩编ONUB。
Asimismo, celebramos las misiones sobre el terreno que llevan a cabo los miembros del Consejo.
我们还欢迎安理会派遣实地访团。
En los últimos 12 meses, visité varios países.
过去12月,我访了一些国家。
El Consejo de Seguridad visitó África central este año por sexta vez.
安全理事会今年已是第六次访中非。
La misión subraya que el único camino posible son las elecciones.
访团强调,选举是唯一可的办法。
La misión acogió con agrado el firme compromiso de las autoridades locales a ese respecto.
访团欢迎地方当局对此作出的坚定承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recuerda echar un vistazo a los audiobooks en nuestra web.
别忘了访我们网页的有声读物。
¿Quieres visitar hermosas playas en el 2024?
你想在2024年访美丽的海滩吗?
Se trata de la biblioteca más visitada de Latinoamérica.
这是拉丁美洲访量最大的图书馆。
El pato Doanld era un turista estadounidense que visitaba el lago Titicaca.
Doanld Duck是一位访的的喀喀湖的美国游客。
Todo ello ha mostrado suficientemente su importancia.
足以说明这次访的重要性。
Paris, príncipe de Troya, visitó Grecia y fue recibido por el rey Menelao.
Paris,Troya的王子,访希腊受到Menelao国王的接待。
Fue una visita muy corta, pues hundió al principito en una gran melancolía.
访时间非常短,可是它却使王子非常忧伤。
La visita del Sr. Torres fue corta pero fructífera.
托雷斯先生的访短暂,但是却富有成效。
Para más información visítenos en ciceroneplus.es.
获取更多信息请访esciceroneplus.es。
En realidad casi todos los clientes que visitan nuestra empresa pueden presenciar el espectáculo.
事实上几乎所有访我们公司的顾客都能参与到演出中。
Hoy visitamos a dos expertas en la materia para aclarar algunas dudas.
今天,我们访了该领域的两位专家,以澄清一些疑虑。
Los viejos copartidarios a quienes acudió en demanda de ayuda, se escondieron para no recibirlo.
过去的党内同僚,奥雷连访他们要钱,他们都避免跟他相见。
Si quieres aprender español, inglés, francés o alemán, puedes visitar la web de Lingoda.
如果你想学习西班牙语,英语,法语或德语,你可以访Lingoda的网站。
Estaba pensando ahora en todo lo que vivimos durante nuestra visita a Covadonga el año pasado.
恰巧刚才,我正在回忆我们去年访科瓦东加时发生的种种。
Si piensas visitar este destino, te recomendamos las playas de Santo Domingo y Punta Cana.
如果您计划访这个目的地,我们推荐圣多明各和蓬塔卡纳的海滩。
Estoy muy contento de tener la oportunidad de volver a visitar esta ciudad y ver tantas caras conocidas.
我很高兴有机会再次访这座城市,见到这么多熟悉的面孔。
Alrededor de 150.000 de turistas chinos y extranjeros han visitado el palacio durante los últimos cincuenta años.
过去的五十年中,约有十五万来自国内外的游客访过上海市少年宫。
Es posible que hayas visitado o planees visitar España en algún momento.
您可能曾经访过或计划访西班牙。
Para que, el que quiera, pueda acceder a él.
这样任何人都可以访它。
Y eso incluye el acceso a toda nuestra información y acciones.
这包括访我们所有的信息和行动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释