有奖纠错
| 划词

Los participantes realizaron una valiosa contribución a la realización del estudio.

参与人员对研究给予了较高评分

评价该例句:好评差评指正

Una evaluación insatisfactoria no necesariamente era indicativa de un fracaso, una mala administración o un fraude.

评分较差并不一定意味着失败、管理不善或有舞弊为。

评价该例句:好评差评指正

Un orador sugirió que se promoviera la utilización de los instrumentos de autoevaluación preparados por la Oficina para ayudar a reducir el número de evaluaciones insatisfactorias en las oficinas en los países.

一位发言者建议,应鼓励使用内部监督办公室编制评估手段,以便帮助减少国家办公室评分较差情况。

评价该例句:好评差评指正

Además, el promedio de la puntuación que recibieron las misiones fue de 4,3 (en una escala de 1 a 5, siendo 5 excelente) y todas ellas recibieron la valoración de “buena” o valoraciones superiores.

而且,咨询团平均评分是4.3(1分至5分,5分为优秀),所有活动都评为良或良以上。

评价该例句:好评差评指正

Varios miembros, aunque indicaron que las evaluaciones eran en general satisfactorias, expresaron su preocupación por el funcionamiento deficiente de las oficinas en los países en materia de gestión financiera y de programas, asistencia en dinero efectivo y operaciones de suministro.

一些成员注意到总评分令人满意,但表示关注国家办事处财务和方案管理、现金援助和供应业务中弱环节。

评价该例句:好评差评指正

En relación con el examen de mitad de período del programa para Mozambique, dos oradores calificaron de muy satisfactorio el desempeño del UNICEF, pero expresaron cierta inquietud acerca de la multiplicidad de organismos de las Naciones Unidas y la duplicación de actividades.

关于莫桑比克国家方案中期审查,两位发言者对儿童基金会业绩评分是非常满意,但是对于联合国机构多重性和重叠活动表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Esta encuesta experimental puso de relieve que, en general, los clientes tenían una imagen positiva de los programas audiovisuales de las Naciones Unidas y les otorgaban una alta calificación en términos de contenido, oportunidad, equilibrio y adecuación a las necesidades de su audiencia.

试点调查表明,从整体上看,接受调查客户对联合国广播和视频节目持积极看法,对节目内容、时效性、综合平衡情况以及满足受众需要方面评分较高。

评价该例句:好评差评指正

Había tres características de esta clase: el diferente baremo de calificación aplicado a los resultados de evaluación interna de los niños y las niñas, la agrupación separada de los niños y las niñas en la orden de asignación y las cuotas predeterminadas de cada sexo en las escuelas secundarias mixtas.

这三项元素分别为:把男女生按性别调整其校内评分编定派位组别时,把男女生分为两个不同排列队伍;为男女同校中学设定男女生收生比例。

评价该例句:好评差评指正

En el grupo en desarrollo, las evaluaciones menos positivas parecieron reflejar insatisfacción ante la cuantía de la financiación, en tanto que en el grupo desarrollado, en su mayoría, parecieron obedecer a la opinión de que la secretaría excedía su mandato en las actividades que desarrollaba con arreglo a esta función, cuestión que se analiza en la sección siguiente.

发展中国家组给出低等级评分往往表明这些国家对供资水平不满意,而发达国家组中,低等级评分主要源这一看法:秘书处开展这项职能之下活动方面超出了权限,这一问题将下面一节中加以讨论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缩回, 缩减, 缩减的, 缩减开支, 缩聚, 缩略语, 缩排, 缩手, 缩手缩脚, 缩手缩脚的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprouts 心理学课堂

Aquellos a quienes se les mostraron más ciertos símbolos también los calificaron como los más favorables.

那些接触次数更多的符号也被更高。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

Esa es la máxima calificación aquí en México.

是墨西哥最高的

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Pero no es tanto el porcentaje de esta calificación.

不仅仅是的百分比。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Y el valor de la calificación final es el 30% de lo que saquemos en el examen.

最终的价值是考试成绩的30%。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Y siempre busco algún hotel que esté bien calificado en Booking y que no cueste tanto.

我总是寻找一家在 Booking 上较高且价格不贵的酒店。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Y también Pues valorarlo en la app o en la aplicación de podcast desde donde lo escuches.

此外,还可以在您收听的应用程序或客应用程序中对其进行

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

O también puedes valorarlo en Spotify o en Apple Podcast, donde sea que escuches el episodio.

或者,您也可以在 Spotify 或 Apple Podcast 上对其进行,无论您在何处收听该剧集。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Un 6,2 es casi un retrato perfecto porque es un bien, un bien pelado, un bien pelado a la espera de acontecimientos, ¿no?

]6.2分几乎是一完美的,因为是一良好的,一,有待提高的,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Valóralo en la plataforma de pódcast desde la cual escuches el pódcast y nos escuchamos en el próximo episodio.

在您收听客的客平台上对其进行,我们将在下一集中听到您的声音。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Un desastre, ahí me califica y me dice que mi pronunciación fue un 16% como un hablante nativo.

直是一场灾难,他在那里对我进行了,并告诉我我的发音只有 16% 与母语人士一样。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Síguelo en la plataforma de podcast que usas para no perderte ningún episodio y valóralo con unas estrellas o un comentario.

在您使用的客平台上关注它,样您就不会错过任何剧集,并用一些星星或论对其进行

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Pero lo hizo el alemán con molestias que habrá que ver si marcan su competición También ha dado un paso adelante.

但德国人样做时感到不适,如果他们对他的比赛进行,就必须看到一点。他也向前迈出了一步。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Si disfrutas de este pódcast no  te olvides de recomendarlo a otros estudiantes o valorarlo en la plataforma  de pódcast que uses.

如果您喜欢此客,请不要忘记将其推荐给其他学生或在您使用的客平台上对其进行

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Por favor, valora el podcast si no lo has hecho todavía con alguna valoración escrita o comentario, o también puedes recomendarlo a otros estudiantes.

如果您尚未通过书面论对客进行,或者您也可以将其推荐给其他学生。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Mi pequeña petición de siempre: si te gusta el pódcast, corre la voz, compártelo, recomiéndalo y valóralo en la app desde donde lo escuchas.

我通常的小要求:如果您喜欢该客,请传、分享、推荐并在您收听的应用程序中对其进行

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Te recordamos que la mejor forma de ayudarnos es valorar el podcast o escribir un comentario en la app de podcast que estés usando.

提醒一下,帮助我们的最佳方式是给或在您正在使用的客应用程序上发表论。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Por último me gustaría pedir a los oyentes que usen iTunes que dejen una valoración para que el pódcast pueda hacerse más visible a otros usuarios.

最后,我想请使用 iTunes 的听众留下,以便其他用户更容易看到该客。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Y si disfrutas del de los episodios del pídcast y quieres ayudarnos, por favor, recomienda el pódcast a otros estudiantes y valóralo en tu plataforma de pódcast.

如果您喜欢客剧集并希望帮助我们,请向其他学生推荐该客并在您的客平台上对其进行

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y como siempre, si te gusta el podcast, me harías muy feliz si lo puedes recomendar a otros estudiantes o valorar lo en tu plataforma de podcast favorita.

一如既往,如果您喜欢该客,如果您可以将其推荐给其他学生或在您最喜欢的客平台上对其进行, 我将非常高兴。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Si te gusta el pódcast y quieres apoyar su continuidad, ya sabes que es muy importante recomendarlo a otras personas que estudian español, valorarlo en las plataformas de pódcast.

如果您喜欢该客并希望支持其连续性,那么您已经知道将其推荐给其他学习西班牙语的人并在客平台上对其进行非常重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


缩影, , 所部, 所得, 所得税, 所含之物, 所罗门, 所谋不遂, 所剩无几, 所属,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接