有奖纠错
| 划词

En el futuro, podría haber una mayor probabilidad de identificación de los perpetradores por las víctimas y corroboración y presentación de pruebas por los testigos si se asegurara que los casos se denunciaran poco después de ocurridos (en lugar de semanas o meses después como en los casos actuales de Bunia), si se facilitara un mayor contacto entre las muchachas e investigadores experimentados y considerados que supieran inspiran confianza y si se desarrollaran programas que dieran una sensación de seguridad a las muchachas.

今后,可通过以下方法使受害人更有可能指认出犯人更有可能对据加以确:确保在事件发不久之后(而不是象这次的案件那样在几个几个月之后)提出报告;促使女孩同能够让她们把说出来的有技巧的、敏感的调查人员之间有更的接触;以及拟定各种方案让女孩们有安全感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


忠厚, 忠实, 忠实的, 忠实可靠的人, 忠实信徒, 忠实拥护者, 忠实于原文, 忠顺, 忠心, 忠心耿耿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Learning Lab 词汇教学

Sus estudiantes son muy habladores y necios.

她的学生们既又无知。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

¡Comió la avena! ¡El hombre viene! ¡Viene el hombre! —lanzó la vaquilla locuaz.

了燕麦!那个人来了!那个人来了!”的小母牛叫起来。

评价该例句:好评差评指正
沼泽地

La gente habla mucho cuando bebe.

人们喝多了就特别

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(上)

Pero, es verdad que habla más que yo cuando estamos juntos.

但是,确实我们在一起时他

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No me gustan las chicas que hablan mucho.

我不喜欢的女孩。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Sin mediar demasiadas palabras, el Quijote se enfrenta en una cruda batalla contra él y sale victorioso.

说,堂吉诃德与他进行了一激烈的打斗,并最终获胜。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Soy alguien que suele hablar un buen rato.

我通常是个比较的人。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Pero bueno, sin más preámbulo, empecemos con la lista.

不过,说,让我们从列表开始。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No es posible expresar hasta qué punto me reconfortaron estas palabras.

我无法表达这些大程度上使我感到安慰。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Ya sé, él no dice muchas cosas, pero ¡era mi amigo!

我知道,他,但他是我的朋友!

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Ese amigo que así tenga plática se mantiene con bajo presupuesto.

那个朋友就算有再持低预算。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Fueron tantas las palabras y tan fuertes que ella se las puso y se las creyó.

这些了,太强烈了,以至于她把们装了出来,相信了们。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sin más rodeo, vamos a hablar de estos 5 grandes de las letras argentinas que vas a querer incluir en tus lecturas obligatorias.

说,让我们来谈谈这五位阿根廷文学巨匠,你一定会想把他们列入你的必读书目。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Se había vuelto espontánea y locuaz, como si la inocencia de Ulises le hubiera cambiado no sólo el humor, sino también la índole.

埃伦蒂拉又变得象从前那样, 了, 似乎乌里塞斯的天真不仅改变了她的心情, 而且还改变了她的性格。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En los 86 años que llevo dando clase en este instituto, esta es la clase más lenta y habladora con la que me he encontrado.

在我在这所学校执教的86年里,这个班是我遇见过的进度最慢、的。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Entretanto, la vaquilla locuaz había pretendido pasar los cuernos entre los hilos; y una vibración aguda, seguida de un seco golpe en los cuernos dejó en suspenso a los caballos.

这时,那头的小母牛想把角从两根铁丝之间伸过去。一阵剧烈的震动,接着,铁丝猛地一下打在牛角上,这让两匹马惊呆了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


终场, 终点, 终点线, 终点站, 终端, 终端的, 终端局, 终端设备, 终端室, 终非良策,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接