有奖纠错
| 划词

1.Después de citar el comienzo del párrafo 75 del informe, en el que se recomienda que se imponga una moratoria a las ejecuciones capitales, la oradora dice que considera que esa recomendación es un “sofisma”, ya que equivale a recomendar la eliminación de las cárceles por el hecho de que en algunos países se den en ellas condiciones deplorables.

1.提到了75段开头,此段建议制定暂停执行死刑制度,说这样一条建议是“诡辩”,称这相当于因为某监狱条件不尽人意而建议取消监狱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


祝寿, 祝颂, 祝愿, , 著称, 著名, 著名的, 著名女歌手, 著名人士, 著书,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(下)

1.Y como él sabía que la transformación de Dulcinea había sido traza y embeleco suyo, no le satisfacían las quimeras de su amo; pero no le quiso replicar, por no decir alguna palabra que descubriese su embuste.

桑乔所谓杜尔西内亚变了模样事完全是鬼,所以对主人诡辩过,愿意争论,以免哪句话说漏了嘴。

「堂吉诃德(下)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 铸币, 铸币权, 铸币人, 铸成大错, 铸床, 铸错, 铸钢, 铸工, 铸工车间,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接