Insta a las delegaciones a que consulten con sus capitales, entre ellas y dentro de sus grupos.
他促请各代表团请其首都,相互之间并在小组内部进行协商。
Según recordamos, en esa reunión todas las delegaciones se acogieron a esa propuesta, a excepción de uno de los elementos que contiene, sobre el que no hubo objeciones, pero con respecto al cual una delegación pidió más tiempo para consultar con su capital, lo cual no constituye una objeción.
我们记得,除了其一个内容外,与会各代表团都赞成这
——而这个内容也没有人反对,只是一个代表团要求有更多
时间请
首都,这不构成反对。
Sr. Presidente: En relación con su último comentario, básicamente sobre lo acontecido en la última consulta informal, me permito recordarle —como ya apuntaba el delegado de Indonesia— que, en efecto, nuestra última propuesta sobre el tema del desarme nuclear no fue objetada por delegación alguna, aunque una delegación —y usted lo mencionaba— específicamente la delegación de los Estados Unidos, señaló que debía consultar con su capital.
主席先生,关于你最近说法,主要是有关最近非正式协商期间所发生
事情,我愿回顾,正如印度尼西亚代表已经
出
那样,事实上我们有关核裁军
最后一
议没有受到任何代表团
反对,尽管正如你所
出
那样,一个代表团,即美国代表团,表
它需要请
其首都。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。