有奖纠错
| 划词

Si no fuera por las permanencias, su sueldo no le permitía llegar a fin de mes.

如果没有课外辅导是收入,他的工资是不够他花到月底的。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo de estos centros es hacer que la juventud participe en actividades extracurriculares para impulsar su crecimiento físico y desarrollo mental.

这些中心的目的是使青年人参与课外活动,促进他们的身体成长和智力发展。

评价该例句:好评差评指正

Por lo general, estos edificios arrendados carecían de aulas apropiadas, no tenían iluminación ni ventilación suficientes ni espacio para llevar a cabo actividades extracurriculares.

这些租用的房舍一般缺乏适当的室空间,并缺乏充足的照明和通风条件以及课外活动设施。

评价该例句:好评差评指正

En el marco de la cooperación con el OOPS, la UNESCO presta anualmente apoyo al Organismo para que aumente su capacidad de impartir formación técnica y profesional, realice actividades extracurriculares y mejore su equipo.

在与近东救济工程处的合作框架年在技术和职业育能力建设、课外活动和设备方面向近东救济工程处提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Entre los gastos educativos podrán incluirse también otros gastos o derechos directamente relacionados con el programa educativo que no sean facultativos ni estén fuera del ámbito educativo, pero no los suministros escolares, los uniformes, los seguros, las donaciones y contribuciones u otros gastos similares.

育费用可包括与非任择性的育大纲直接有关或与课外活动有关的其他费用,但不包括具、校服、保险、捐物和捐款或类似的费用。

评价该例句:好评差评指正

Los suministros médicos de emergencia, la ayuda para gastos de hospitalización, la fisioterapia y los programas de salud ambiental se imputan actualmente al programa de salud, el apoyo psicosocial de emergencia se incluye en los programas de salud y educación, y las actividades de enseñanza a distancia, las actividades extracurriculares para los escolares y la formación profesional se imputan al programa de educación.

紧急提供医疗用品、援助住院费、物理疗法和环境卫生方案现在归入卫生方案,在育和卫生方案下的紧急心理社会支助、以及紧急补偿育、远距离学习活动、学童课外活动、职业训练都归入育方案下。

评价该例句:好评差评指正

Los debates de la consulta se centraron en la violencia contra los niños en diferentes clases de internados que acogen a más de 1 millón de niños de la región; los castigos corporales en el hogar, que sólo están prohibidos explícitamente por la ley en 16 países de la región; la violencia en las escuelas, donde se registran diferentes formas de acoso y tratos humillantes, a pesar de que la ley los prohíbe, y diversas preocupaciones relativas al abuso y la explotación de los niños en la comunidad, incluida la falta de protección durante las actividades de esparcimiento, por ejemplo, en los clubes deportivos y juveniles.

协商会议期间讨论的重点是:收容所里对儿童的暴力问题(该地区有100多万儿童收容在各种不同的收容所里);家庭中的体罚问题(该地区只有16个国家的法律明规定禁止体罚);学校中的暴力问题(各种形式有辱人格的待遇和持强欺弱虽遭法律禁止,但仍不时发生);对社区中虐待和剥削儿童现象的关注(例如在体育俱乐部和青少年俱乐部进行的课外活动中缺乏保障措施)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


寒暑表, 寒酸, 寒微, 寒心, 寒喧, 寒衣, 寒意, 寒战, , 罕见,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进西班牙语

Fuera de clase lee en chino y hace los ejercicios.

她阅读中文书,做练习。

评价该例句:好评差评指正
DELE A2 口语训练营(试听)

¿Qué te gustaría hacer en estas actividades?

那在这些动里你想要干些什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选频)

La actividad física y las extraescolares deberían estar a primera hora de la mañana.

身体动和动应该是早上的第一件事。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选频)

Con muchas horas de clase, luego los cargamos de actividades extraescolares, que, además, son supertardías.

由于程时间较长,我们又给他们安排了动,这也太晚了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Ni recreos, ni comedor, ni extraescolares.

没有间休息,没有厅,没有动。

评价该例句:好评差评指正
El verano en que me enamoré

Sin embargo, algunos estudiantes pueden sentirse excluidos o no tener tiempo para participar en actividades extracurriculares adicionales.

然而,一些学生可能会感到或没有时间参加额动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Tenemos alumnos de conservatorio, deportistas de élite, que tienen clase por la tarde, y otros alumnos que tienen extraescolares.

我们有音乐学院的学生,有下午上的精英运动员,还有其他有动的学生。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Desde hoy, en todos los niveles educativos de los centros de Murcia, la tecnología deberá estar apagada siempre, también en los recreos y las extraescolares.

从今天开始,穆尔西亚所有教育级别的学校都必须始终关闭科技设备,在间休息和动期间也是如此。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Los alumnos de Murcia y Galicia han vuelto al colegio sin poder encender sus teléfonos, tampoco en el recreo, el comedor o en las extraescolares.

穆尔西亚和加利西亚的学生回到学校后,无论是在间休息、厅还是动期间都无法打开手机。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

El problema era que fuera de la clase solo hacía lo que nos mandaba el profesor: hacía ejercicios gramaticales, memorizaba listas de vocabulario, leía pequeños diálogos… y poco más.

问题是,我只做老师告诉我们的事情:我做语法练习、背词汇表、阅读简短的对话… … 除此之就很少做。

评价该例句:好评差评指正
El verano en que me enamoré

Aunque la idea de enfocarse en el interés es válida, depender exclusivamente de actividades extraescolares podría excluir a aquellos que no pueden participar en ellas debido a limitaciones de tiempo o recursos.

虽然注重兴趣的想法是有效的,但仅仅依靠动可能会排除那些由于时间或资源限制而无法参与的人。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

¿Y quién ayuda a los niños, niñas y adolescentes afuera de clase o dentro de clase a regular y tratar de sacar el mayor provecho a algo que no se va a ir?

而且是谁帮助孩子们和青少年在内调节并试图充分利用某样不会消失的东西?

评价该例句:好评差评指正
DeleA2教材

Y a mí. Mira, he decidido que este año, voy a participar mucho en clase. Me parece importante. Voy a hablar mucho en clase, y luego, también, fuera de clase voy a hacer los deberes todos los días, de forma regular.

我也想,我决定今年多在上发言。我觉得这很重要。我要在上多讲英语,的时间我每天做常规作业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


行会的, 行贿, 行贿受贿, 行家, 行将, 行将结束, 行将就木, 行脚, 行劫, 行进,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接