有奖纠错
| 划词

Este pasivo creciente no tiene financiación prevista.

这些不断增加的没有资金准备。

评价该例句:好评差评指正

El pasivo crece con los servicios adicionales y la inflación futura.

随着服务的增加和未来的通货膨胀而增加。

评价该例句:好评差评指正

El incremento del pasivo no financiado a 262 millones de dólares es alarmante.

无资金准备的增加到2.62亿美元,令人震惊。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR aceptó la recomendación y ha adoptado recientemente una medida para financiar las obligaciones.

同意该建议,并在最近采取了步骤,为有关拨备资金。

评价该例句:好评差评指正

También se han previsto las obligaciones del MM correspondientes al Seguro médico después de la separación del servicio.

还须为全球机制适用的离职后医药保险估计额拨出准备金。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS no tiene un régimen de prestaciones posteriores a la jubilación ni incurre en obligaciones a ese respecto.

工程处不提供退休后的 津贴,在这方面没有

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al pasivo, las obligaciones no liquidadas y otras sumas pagaderas representan los gastos realizados pero aún no desembolsados.

而言,未结的承付款项和其他应付款项就是已发生但尚未付款的支出。

评价该例句:好评差评指正

Otros elementos del activo, una vez deducido el pasivo, complementan las inversiones para integrar el saldo de recursos no utilizados.

其他资产减去额,补充了对未用资源余额进行的投资或用未用资源余额进行的投资。

评价该例句:好评差评指正

Quiero señalar que el endeudamiento es una forma de esclavitud y que las economías endeudadas son economías que funcionan bajo coacción.

我要指出,是一种形式的枷锁,济体就是在受限制的情况下运作的济体。

评价该例句:好评差评指正

Hace falta una estructura integrada de activos y pasivos que también abarque la deuda interna y los elementos no inscritos en el balance.

这些国家需要有一个统一的资产-结构,其中也要包括国内务和资产表以外的款项。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, no se han contabilizado sumas para obligaciones eventuales.

根据《联合国财务条例和细则》或有账目中没有开列费。

评价该例句:好评差评指正

Las economías más diversificadas, por el contrario, tienen mayores cargas de deuda pública y muchas más dificultades para mantener niveles sostenibles de endeudamiento.

相反的,济较为多样化国家面临更大的公担,而且在保持可持续的程度方面遇到更大的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Las cuotas pendientes de pago han aumentado en un 41%, lo que ha supuesto una reducción de la disponibilidad de efectivo para cancelar obligaciones.

未缴摊款增加41%,这就意味着可用于清偿的现金减少了。

评价该例句:好评差评指正

La Administración del OOPS entiende que tal vez las cuentas puedan ser equívocas si se hacen cuando no exista una obligación inmediata al efecto.

管理部门认为,鉴于实际上并无这方面的流动,如果为此开列费,就可能在账目上造成误导。

评价该例句:好评差评指正

Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados es de 27,8 millones de dólares.

本组织在未付累积假期补偿金方面的总额估计约为2 780万美元。

评价该例句:好评差评指正

Este incremento ha ocasionado una reducción de la disponibilidad de efectivo (1.740 millones de dólares) con que se cuenta para cancelar obligaciones (2.050 millones de dólares).

未交摊款的增加导致可用于(20.5亿美元)的现金数额(17.4亿美元)减少。

评价该例句:好评差评指正

Para invertir esta tendencia, la comunidad internacional debe encarar la sostenibilidad de la deuda en los países altamente endeudados de bajos ingresos, en particular de África.

为了扭转这一趋势,国际社会必须解决严重和低收入国家、尤其是非洲国家的务可持续承受问题。

评价该例句:好评差评指正

La gestión de activos y pasivos consiste en el proceso de controlar la relación entre los activos y los pasivos, es decir, gestionar el margen entre ambos.

资产和管理是控制资产对的关系——即管理两者之间差幅的工作。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, son preferibles las donaciones al sector social en lugar de los préstamos, puesto que estos últimos inducirían a la nación a incurrir en una onerosa deuda.

此外,社会部门的赠款援助要好于贷款,因为后者让受援国沉重

评价该例句:好评差评指正

Esto plantea la cuestión de cuál es el nivel adecuado de alivio de la deuda que permitiría que los países deudores superaran verdaderamente sus problemas de deuda.

这就提出了适当减免务额的问题,以使务国能真正摆脱其问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trovador, trovadoresco, trovar, trovera, trovero, trovista, trovo, trox, Troya, troyano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精

Si no puedes permitirte un determinado e innecesario lujo, no te endeudes por él!

如果你没有能力承受奢侈品,就不要让自己为此负债

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Los colombianos no tienen deudas, mira pa' allá.

当哥伦比亚人负债时不会说“tienen deudas”,嘿,看这边。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

En Chile los salarios son generalmente bajos y las familias toman deuda para sus gastos cotidianos.

在智利,工资普遍较低,家庭为了日常开支而负债

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Los colombianos no tienen deudas, ¿los colombianos tienen...? Culebras.

当哥伦比亚人负债时不会说“tienen deudas”,而是说?说“Tienen culebras”。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Pues muchas empresas tecnológicas, que son los principales clientes del Silicon Valley Bank, prefirieron no endeudarse para evitar riesgos.

许多技术型企业,即硅谷银行的主要客户,宁愿负债也要规避风险。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月

Ya bastante financiamos y estamos siempre endeudados como para también las rebajas.

-我们已经有足够的资金,我们总是负债累累,销售也负债累累。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Así termina llena de deudas y en bancarrota.

因此,她最终负债累累并破产。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

El cáncer no solo puede matarte, sino que te llena de deudas.

癌症不仅会夺走你的生命,还会让你负债累累。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Durante esas épocas difíciles, algunos vecinos se endeudan o migran a otras localidades a trabajar.

在这些困难时期,一些居民会负债其他城镇工作。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月

Lo dice el Defensor del Pueblo en su balance de 2022.

监察员在他的 2022 年资产负债表中是这样说的。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Mas, estaba entrada en años, pobre y, según me parecía, endeudada.

是,我进入了几年,贫穷,而且在我看来,负债累累。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y la última cosa en mi balance  positivo sería convertirme en británico.

而我的正资产负债表上的最后一件事就是成为英国人。

评价该例句:好评差评指正
TED精

Pero más allá de la cifra y de los balances, lo más duro fue enfrentar el sentimiento de culpa, de derrota.

除了数字和资产负债表之外,最困难的是面对内疚和失败的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月

Y avisan, cuidado también con dejarse llevar por la euforia y hacer inversiones que nos dejen con más deudas que premios.

他们警告说,要小心,不要被兴奋冲昏头脑,进行可能让我们负债累累、得不回报的投资。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Después de la Segunda Guerra Mundial la reserva de oro más grande del mundo la tenía Estados Unidos, y el resto de los países estaban endeudados.

在第二次世界大战后,美国存了世界最多的黄金,而其他的国家都在负债中。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sus últimos años estuvieron marcados por una ceguera que empeoró cada vez más y una mala situación económica debido al endeudamiento y el mal manejo del dinero.

他晚年的生活因视力逐渐恶化和因负债及财务管理不善而造成的经济困境而蒙上阴影。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Francia se hundía por la deuda por el apoyo a la Revolución de los Estados Unidos y su guerra con Inglaterra, y se necesitaba un cambio.

法国因支持美国革命和与英国的战争而负债累累,需要做出改变。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月

Desde el miércoles hasta el viernes, se cancelaron 395 vuelos, según el último balance de AENA y otros tantos fueron atrasados, muchos de ellos sufrieron retrasos.

根据最新的AENA资产负债表,从周三周五,有395个航班被取消,还有许多其他航班被延误,其中许多航班被延误。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

No era de los que se endeudaban, al menos mi madre se cuidaba mucho de que no lo hiciera, pero cuando tenía dinero se sentía impelido a gastarlo.

他不是负债累累的人之一, 至少我母亲非常小心地确保他不这样做,当他有钱时, 他觉得有必要花掉它。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Con un manejo racional de la magnitud del déficit, en este lustro hemos controlado dentro del 3 % su tasa general y en alrededor del 50 % la tasa del endeudamiento gubernamental.

理把握赤字规模,五年总体赤字率控制在3%以内,政府负债率控制在50%左右。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


truche, truchero, truchimán, trucho, truchuea, trucidar, truck, truco, truculencia, truculento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接