有奖纠错
| 划词

Esto, empero, tiene consecuencias negativas para ambos géneros.

对男女双方都产生了负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, para comenzar tengo que describir acontecimientos negativos en el ámbito de la seguridad.

不幸是,我首先须描述安全战线上负面发展。

评价该例句:好评差评指正

Es verdad que los jóvenes están sobrerrepresentados en las estadísticas relacionadas con cuestiones negativas.

青年人确在有关负面问题统计数字中占过多比重。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de algo muy grave, que puede tener consecuencias muy negativas para las actividades de la Organización.

是极为严重问题,可能使本活动产生极为负面后果。

评价该例句:好评差评指正

Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.

一点可以通过加强了解并设法减轻可能负面影响来实现。

评价该例句:好评差评指正

Ambos aspectos tienen consecuencias desestabilizadoras graves y desfavorables.

事态发展都产生了严重负面影响,破坏了形势定。

评价该例句:好评差评指正

La exclusión y la marginación de las relaciones internacionales son las repercusiones negativas de la globalización.

国际关系中排斥和边缘化现象,是全球化负面作用。

评价该例句:好评差评指正

Con políticas macroeconómicas los gobiernos deberían poder contrarrestaran las repercusiones negativas de la globalización en el desarrollo social.

宏观经济政策应使各国政府有能力克服全球化对社会发展负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Sin lugar a dudas, el crecimiento de la deuda externa es una arista negativa de esa asistencia indispensable.

外债增加当然是不可少援助带来负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Ello podrá tener graves consecuencias para la seguridad regional y la fiabilidad del régimen mundial de no proliferación.

一情况可能对该区域安全和全面不扩散体制可靠性造成严重负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso pasar revista periódicamente a las sanciones a fin de mitigar sus efectos negativos sobre civiles y terceros Estados.

须对制裁措施进行定期检查,从而减轻对平民和第三国负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario desmantelar los imperios de la delincuencia y las redes terroristas transnacionales para que no influyan negativamente en el desarrollo.

跨国犯罪集团和恐怖主义网络须被摧毁以便其不能够对发展造成负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Se han sugerido, y a veces aplicado, numerosas medidas normativas en respuesta a los efectos negativos del éxodo de personal capacitado.

为了应对技术外流负面影响,提出了许多对策,有对策也得到了实施。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo del derecho es aliviar el sufrimiento humano y reducir al mínimo los efectos negativos en personas y objetos protegidos.

该法旨在减轻人类痛苦和尽量减少对应保护人员和物体负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Lo único que lamenta es que no se haya hecho mención de ciertos elementos negativos que se han puesto de manifiesto.

他惟一遗憾是报告没有提到已经出现某些负面因素。

评价该例句:好评差评指正

Reviste especial importancia la conclusión de que pueden tener un efecto muy considerable en el crecimiento y la reducción de la pobreza.

一个尤为重要发现是,贸易条件冲击可能对经济成长和减贫造成十分巨大负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Los acuerdos tienden a reforzar el cumplimiento de ciertas disposiciones, aumentando al máximo las oportunidades que generan y reduciendo sus efectos adversos.

些协议促进了对公约遵守,创造了尽可能多机会,减少了一些变革负面影响。

评价该例句:好评差评指正

De esta forma, dijo que la mayoría de sus conclusiones negativas no eran aceptadas como recomendaciones del Comité Ministerial a los Estados.

因此他指出,独立专家委员会多数负面结论未被接受而成为部长委员会对国家建议。

评价该例句:好评差评指正

Ese fracaso intensificará las repercusiones negativas en el régimen de desarme, que se había negociado arduamente desde fines de la Segunda Guerra Mundial.

失败将强化对裁军制度负面影响,而裁军制度是第二次世界大战结束后经过艰辛谈判才建立起来

评价该例句:好评差评指正

Es necesario modificar la constante proyección de imágenes negativas y degradantes de la mujer en los distintos tipos de medios —electrónicos, impresos y audiovisuales.

电子、印刷、图像和音响等不同形式媒体上仍出现贬低妇女负面形象,一点须改变。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蛰居书斋, 谪居, 摺边, , , 辙叉, 辙乱旗靡, , , 锗石,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Con uno sólo negativo ya es suficiente para deprimirme un poco.

只要有一条,就足够让我退缩。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y, en general, se juzga de manera negativa a las personas que murmuran.

总之,说闲话人一收到评价。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Usaron el poder de la palabra de una forma tan negativa que me lo creí.

他们使用了一个非常词语力量,让我如此相信了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ron, tabacos, mujeres... puede ser un estereotipo negativo.

朗姆酒、雪茄、美女… … 这些刻板印象。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

No crean externalidades negativas, como CO2, ni en el presente ni en el futuro.

它们不创造外部成本,比如目前、或将来二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Cuando nos sucede algo negativo podemos hacer las cosas de forma diferente.

当一些事情发生在我们身上时,我们可以做一些不同事情。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Otro día podemos hablar de por qué el negro se ha usado durante tanto tiempo con connotaciones negativas.

之后我们找一天讲讲为什么从古至今,黑色东西相关。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Si nos preguntan sobre las empresas en las que hemos trabajado anteriormente es mejor que evite hacer violentas críticas.

如果试官提问有关之前工作公司问题,最好避免对其进行评价。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Todo lo negativo no lo quiero ver, no lo tolero.

一切,我选择视而不见,无法容忍。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

No todo lo que nos hace sentir mal es negativo.

并非所有让我们感觉不好事情

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El estereotipo negativo de mi país, hoy día, pueden ser los narcos.

有关我祖国刻板印象,如今应该是毒枭吧。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

¿Y si dejáramos de permitir que las pequeñas cosas nos afectaran de manera tan negativa?

如果我们不再让小事对我们产生如此影响怎么办?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En España está prohibido poner nombres a los niños que puedan ser insultantes o representar algo negativo.

在西班牙给小孩取侮辱性或是代表含义名字,是不可取

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

El hecho de usar esta especie de inspiración negativa .

使用这种灵感事实。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Yo creo que tenemos un exceso de imágenes altamente negativas en los medios.

我认为我们在媒体上看到了过多高度图像。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Una experiencia social negativa en el pasado.

过去社交经历。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y no me malinterpreten, no todo en esta conversación es negativo.

不要误意思,并不是这次谈话中所有内容

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pero tiene una connotación un poco negativa.

但它有轻微含义。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y está claro que todo, o sea toda cosa en exceso, es negativo.

很明显,凡事过犹不及,

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

El cambio a veces es temporal y otras veces definitivo, es involuntario y suele ser negativo.

这种变化有时是暂时, 有时是永久性,它是非自愿, 通常是

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


这活儿要不了这么多人, 这货不好脱手, 这几天, 这件事由不得我, 这就对了, 这就是, 这里, 这两个房间相通, 这另一个, 这么,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接